阿斯塔納當地時間7月3日,哈薩克總統託卡耶夫為習近平主席舉行隆重歡迎儀式。

圖源:新華社
中國日報記者小彭(影片號:小彭彭譯萱)在現場,看到列隊整齊的禮兵,還有哈薩克空軍戰機拉出象徵中國國旗的紅黃色彩帶,那是在以最高禮儀歡迎習主席。
Kazakh fighter jets painted the sky with colored smoke trails of red and yellow, colors of the Chinese national flag, as Kazakh President Kassym-Jomart Tokayev hosted a welcome ceremony for visiting President Xi Jinping on Wednesday.

在歡迎儀式現場,小彭看到哈薩克駐華大使努雷舍夫,便上前與他交談起來。大使告訴小彭,中哈兩國領導人的個人關係非常密切,經常用漢語直接交流。
"The personal relationship of the two heads of state has been very close; they often speak to each other in Chinese," Kazakhstan's ambassador to China, Shakhrat Nuryshev, told China Daily reporter Peng Yixuan, referring to the relationship between Chinese President Xi Jinping and Kazakh President Kassym-Jomart Tokayev, who speaks fluent Chinese.

小彭發現大使說一口流利的中文,便出口稱讚:“您的中文怎麼這麼好,您在哪兒學的?”
大使聽後立刻謙虛地笑著,連連擺手:沒有沒有……
網友:
這中文是學到精髓了,中式謙虛都學到了
,像極了我那愛說笑的二舅。

At the welcoming ceremony, Peng Yixuan approached Kazakhstan's ambassador to China, Shakhrat Nuryshev, and was impressed to find him speaking fluent Chinese. Peng complimented, "Your Chinese is excellent! Where did you learn it?"The ambassador modestly smiled and waved his hand. Netizens commented, "His Chinese is so refined. He's even mastered Chinese modesty."
努雷舍夫說,自己的中文是在北京語言大學學習的,那正是哈薩克總統託卡耶夫年輕時留學中國的母校。
北京語言大學哈薩克分校揭牌儀式也在當日舉行。近年來,哈薩克“漢語熱”持續升溫。
小彭在歡迎儀式現場遇到的哈薩克天然氣公司總裁薩扎爾·扎爾科碩夫也表示,自己正在學習中文,還用中文跟小彭秀了句諺語“人心齊,泰山移”。他說自己正在閱讀習主席的著作。
扎爾科碩夫說:“每次我去中國,都能學到點新東西。”

在現場,小彭還採訪了哈薩克的幾位部長,聽聽這些政要都和小彭聊了什麼。

出品人:曲瑩璞
總監製:孫尚武 邢志剛
策劃:朱喆 柯榮誼 秦繼澤
統籌:何娜 李暢翔
製片人:張霄
編導:彭譯萱
攝像:彭譯萱 劉浩
剪輯:彭譯萱 葛天琳
文案:李雪晴
美編:鄭茗心
實習生:周笛兒
小彭工作室出品
版權所有 © 2019-2024 中國日報新媒體
推 薦 閱 讀
