性的禁忌加重了性的泛濫包括我自己大白天在家裡面看電視,都會跑出一些不堪入目的畫面,更不用說上網搜尋會看到多少東西了,這真的是一個問題,在上層守著嚴格的道德主義,禁這禁那時,下層社會卻是在一個無政府狀態,恣意傳播。我想,我們需要的是一個全面性的探討,而不是消極的防範。而一個需要被探討、很嚴重的問題就是:為什麼我們的教科書裡讀不到情慾問題,為什麼學校裡教忠教孝,卻不教情教愛?我很希望學生在課堂上,讀到一本很美的愛情小說或是幾首情詩,讓他保有對愛情的希望,才不會完全墮落到慾望刺激中。很多人擔心談情的結果,就是欲的泛濫,我認為正好相反,情反而是欲昇華出來的狀態。尤其是在國中階段,正在發育的過程,也是情慾最強勢的年齡,很多動物性的東西在身體裡面,是非常不舒服的。我在那個年齡時,女生我不清楚,男生之間玩性遊戲是玩得一塌糊塗,我記得初中時每次露營,大家在帳篷裡談的都是這些東西。所以當我看《查泰萊夫人的情人》時,得到好大好大的感動,英國作家D.H.勞倫斯(David Herbert Lawrence, 1885~1930)把性描寫成一如花的開放般最美、最自然的事,直到今天這樣的年齡再重新翻閱這一本書,我還是會想流淚。他不是直接寫欲,而是把欲作為一個象徵來寫。他描述查泰萊夫人的丈夫因打仗下半身癱瘓,變成一個性無能者,而這個家族又是一個假貴族,每天都在喝下午茶,談些有的沒有的,然後他就描述查泰萊夫人是一個蒼白的女人,她的生命好像幹掉了,一方面是先生不太會照顧她、也不疼愛她,另外一方面是她在精神上不飽滿。我絕對不認為,這本書只是在講說她先生性無能,不能滿足她,所以她去找情人,這是一個低階的解釋。其實勞倫斯花了很多時間描述查泰萊的家族本身就像一個死亡幽靈的狀態,看書中描寫他們吃下午茶、晚餐,我都覺得是一群鬼在吃東西,裡面唯一對生命還有渴望的就是查泰萊夫人。她好像還是希望活出什麼來,所以她常常會難過,但她也說不出是為什麼難過,因為衣食無虞。所以她常常就會溜出去,走入森林,有時候會想把衣服解開,感覺那個清冷的空氣、鳥的鳴叫、水在叢林中的流動,她好像回到了自然,而她是自然中一個活著的生命。然後有一天,她忽然看到一個工人在洗澡,看到他的身體,看到他腰部的肌肉,她忽然感覺到身體裡面有一股激動。這本書很容易被人認為是性慾主義,可是我一直覺得不是。為什麼她的情人是工人?因為英國的維多利亞文化到了一個需要革命的階段,這裡面其實有階層性,工人代表的世界沒有假道學,所以她可以藉著他恢復某一種生命力。可惜的是到今天很多改編的電影,基本上還是往慾望跟低階趣味在發展,而沒有真正呈現D.H.勞倫斯在當時所感受到英國社會的那種苦悶與嚴厲的狀態。而我們是不是可以讓國二或者國三的學生,就是已經與慾望有深切的關係,而且是最不能剋制自己慾望的年齡的孩子,來讀像這樣的文學作品呢?或者是莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》,讀羅密歐與朱麗葉第一次見面時,那美得像詩的對話,以及在陽臺邊關於性的描述。有人覺得禁忌,不可以讓孩子這麼早看到,我卻覺得就該在這個年齡看,因為這個年齡就是嚮往青春、嚮往愛情,不給他讀,還禁止他碰,他當然就只能跑到另外一邊去發洩他的慾望,就是看A片了。04我們越避諱,孩子就越無知越危險我們小時候問媽媽,我從哪裡生出來?永遠得到一個錯誤的答案,它是避諱的、禁忌的,所以小孩子從來也沒有一個健康的或者正確的知識來源。我曾經看到報紙上一個十七八歲的女孩,寫信問醫生,他的哥哥洗完澡後,她繼續洗同一池的水,會不會懷孕?看到這樣的例子,就算是一個特例,都會讓我覺得緊張,我們越避諱談這件事,我們的孩子就越無知。用“無知”是一個蠻重的字眼,但也反映問題的嚴重性和嚴肅性。人類的科學、文學、藝術都是在探索一個我們仍一無所知的領域,用各種方法讓“無知”變成一個清楚的、可理解的“有知”。文學裡的情慾世界也是如此,因為情慾仍然是人類一個巨大的無知地帶,存在太多我們自己造成的禁忌。面對它唯一的方法,就是知識,讓每個人對於自己的身體、自己的慾望有一個很合理的瞭解。就像我跟學生上課討論到這件事時,學生說我們做愛是為了傳宗接代,我會說:“你不要騙我,你如果已經做了避孕措施,你就不是傳宗接代。”為什麼還要打迷糊仗呢?為什麼不能說“我就是要做這件事”呢?要讓孩子從無知變有知,很多細節就要分析清楚,讓他了解當他發育到什麼樣的年紀時,身體會有哪些反應和變化,還有哪些慾望,那可能是與情愛無關、與傳宗接代無關的。很多孩子不瞭解身體的慾望,是因為大人不敢說。我們的父母跟老師,未必能夠就“我從哪裡生出來?”這個問題提供一個正確答案。不是他們不知道,而是不敢說,這是一個態度的問題。這不能怪他們,我相信他們的成長過程中,也都是靠自己摸索。我便是在無知的狀況下,自己去翻小說、看電影,慢慢了解了禮教跟情慾之間的關係。幸運的是,我讀到的是好的情慾文學作品,如果我的性知識是來自A片,或是一些強調動物感官的色情文學,會是什麼樣的狀況呢?誰在負責教授我們的孩子性知識?如果是A片,你又怎麼能怪他?我較不能夠理解的是,到今天成人還是在禁止孩子看未刪節版本的《金瓶梅》《西廂記》《查泰萊夫人的情人》,甚至是《紅樓夢》裡面描寫性的片段。這些都是最嚴肅的情慾書寫,孩子卻無法閱讀,而其中被視為禁忌的不只是欲,連情的部分也是。我們不禁要問:孩子要讀什麼呢?這樣的文化最後會形成什麼樣的東西?過去我讀到的是刪節版的《金瓶梅》,把一些可能會造成“壞”影響的情節都刪掉了,反而刺激我去幻想,簡單說就是“臉紅心跳”,只要看到一點點的暗示就緊張得要死。後來我買到日本出版萬曆本的全本《金瓶梅》,突然發現裡面最驚人的不是性的描述,而是冷冷地看著一個人把自己的生命玩到一種令人覺得難過跟噁心的程度,你沒辦法想象怎麼會把一個人綁在葡萄架上玩,怎麼會把人當做動物玩?我看完覺得很難過,而在難過後開始有了反省。這是A片裡面不會有的,A片只著墨在動物官能的刺激和滿足,看完後會讓你想要尋求發洩,它引發的是感官的慾望;可是看完《金瓶梅》,你不會想這麼做,你會開始反省、開始思考,因為它是嚴肅的。