
從街頭書屋到圖書漂流站,從傳統紙質書籍到數字閱讀平臺,華僑華人以多樣的方式推動中文書籍在海外“生根發芽”。
多元載體,中文閱讀 “走出去”
4月23日是世界讀書日,當天,多位華僑華人接受記者採訪,講述他們如何讓中文書籍跨越山海,飄香海外。
俄羅斯中國國際學校校長吳昊表示,由僑團、華文學校與相關機構合作建立的中文圖書館和閱覽室,在許多國家如雨後春筍般湧現。一本本從中國寄出的中文書籍,不僅為海外華僑華人送上“文化大餐”,也吸引著越來越多的當地民眾走進中文閱讀的世界,感受中國文化。
書香交融,閱讀點亮文明對話
在俄羅斯中國國際學校圖書館內,上千種中文圖書整齊陳列。世界讀書日當天,學校組織高中低三個年齡段的學生開展集體閱讀活動。《中國古代神話故事》裡夸父逐日、精衛填海的傳奇,《曹文軒純美小說拼音版:帶花紋的夢》中細膩溫暖的文字,《“中國精神”繪本:“熊貓”不孤單》裡憨態可掬的大熊貓形象,都成為學生們探索中華文化的生動載體。

圖為俄羅斯中國國際學校舉行世界讀書日活動。(吳昊 供圖)
吳昊介紹,館內圖書除自購外,還有來自中國圖書出版界的捐贈,其中中國古典名著類最受學生喜愛。為讓更多人接觸中文閱讀,學校設立“鳳凰書架”,面向全市中小學免費開放。
“書頁在世界各地輕輕翻動,跨越山海的不僅是文字,更是文明交融的力量。”吳昊認為,推廣中文閱讀不僅能讓中俄青少年感受中華文化魅力,更是塑造包容未來、促進不同文化和諧共生的重要途徑。
全球聯動,書香沁潤世界心田
在南非開普敦華僑華人文化交流中心,“海外惠僑熊貓書屋”成為當地民眾接觸中文書籍的重要視窗。走進書屋,墨香與咖啡香交織,《論語譯註》《中國建築藝術》等書籍吸引著不同膚色的讀者駐足翻閱。在江蘇南通,赤子情華僑圖書館自2021年底啟動“海外圖書漂流”計劃,已在全球約60個國家和地區設立逾百家站點。

巴基斯坦中巴教育文化中心的圖書。(馬斌供圖)
赤子情華僑圖書館發起人鎮翔表示,中文書籍不僅慰藉華僑華人鄉愁,更為華裔新生代及海外民眾搭建起認知中華文明的階梯。
巴基斯坦中巴教育文化中心現有約4000本漢語書籍,其中兒童繪本最受當地青少年歡迎。讀書日期間,該中心發起“讀一本書,交一個朋友”倡議,鼓勵中巴青少年分享中文閱讀影片。該中心校長馬斌提到,兩臺閱讀機內建十萬冊書籍,讓學生突破紙墨侷限,暢享數字閱讀的便捷與樂趣。
巴基斯坦中巴教育文化中心舉行讀書活動。(馬斌供稿)
“閱讀沒有國界,數字閱讀的便捷更讓中文跨越重重阻礙。”馬斌說,未來,他將拓展創新閱讀活動,讓更多巴基斯坦孩子在字裡行間進一步感受中國的魅力。
責編:馬海燕
