
【收藏】2020 每週妥拉閱讀表
注:以下每週妥拉閱讀表根據聖經教導機構“FFOZ”(錫安初熟的果子)原表整理,雙擊可放大圖片檢視。
免費獲取中英文PDF版本,請關注本公眾號“光如星”,在後臺回覆數字【2020】或【妥拉】即可彈出百度網盤下載資源連結。





附:妥拉是什麼?
妥拉(Torah)是一本古卷,包含創世紀、出埃及記、利未記、民數記和申命記——即聖經的前五卷書。它是整本聖經的基礎。
妥拉也是信耶穌的根基。和福音相關的所有概念——如上帝、聖潔、公義、罪、獻祭、悔改、信心、赦免、盟約、恩典和天國降臨——都是由妥拉引進的。各類基本聖禮如洗禮、聖餐、禱告和祝福也都源於妥拉。因為妥拉,才能有對耶穌的信心;若沒有妥拉,福音就失去了根基,無法站穩。
妥拉(Torah)是個希伯來語詞彙,大多數英文聖經將它翻譯為“law(律法)”。妥拉之所以又稱為摩西的律法,因為它是由摩西寫下的。它的意義非凡,遠不是普通的法律條書能相比的。
“妥拉”(תורה) 一詞來自希伯來語詞根yara (ירה),意思是“指示”或“教導”。雖然它也包含了一些法律規定,但它不只是“律法”,它更是神的“教導”和“指示”,所以妥拉這個詞也常常用來指代整本聖經。在我們的認知中,福音書、使徒行傳、各書信以及啟示錄也包含在廣義的妥拉里。它們都是神的指示,也都根源於摩西的妥拉。
妥拉講述了神百姓的故事,包括他們最初如何成為了屬神的子民。所有信徒的共同點就是擁有妥拉。我們都立在一個根基上,妥拉就是我們共同的起源。它是神自己的書。
妥拉誦讀迴圈是什麼?
每週,全世界的會堂都會誦讀Torah(摩西五經)的部分段落。在希伯來語裡,這些段落叫做Parashat HaShavua (פָּרָשַׁת הַשָּׁבוּעַ),意思是“本週的份量”。有時候也叫做parsha或sidra。
猶太社群讀經時,會根據希伯來日曆,對應劃分好的妥拉段落來讀。一整年下來,會堂裡能將所有妥拉內容公開誦讀一輪。每次誦讀的部分,都會以該段落開頭第一句中的其中一個重要希伯來語詞命名。在常規的閱讀迴圈中,共有54個妥拉誦讀段落。
每週妥拉段落誦讀是什麼?
每週在猶太會堂中,妥拉部分的誦讀會緊隨經文章節進行。“因為從古以來,摩西的書在各城有人傳講,每逢安息日在會堂裡誦讀。”(使徒行轉15:21)在會堂裡,妥拉誦讀迴圈通常會在9-10月份,從創世紀1:1開始。
從創世紀到申命記,所有經文被劃分成了54個部分,由人們每週在會堂裡用希伯來語大聲誦讀。每部分的名字來自本週經文第一句中,一個有意義的希伯來語詞。誦讀一年後,會中會結束申命記的誦讀,並再次開始讀創世記。
除了誦讀摩西五經外,妥拉誦讀循壞還包括了每週的先知書閱讀。在FFOZ(錫安初熟的果子)機構,我們也編排了伴隨妥拉閱讀的福音書和使徒行傳部分。
(譯者注:猶太彌賽亞信徒的聖經學習機構通常會將新約對應妥拉段落主題的內容一起誦讀,但各個機構挑選的新約部分會有少許差別)。
律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義、良善的。
(羅7:12)
關於每週妥拉誦讀
《每週妥拉誦讀》會介紹本週妥拉經文內容在猶太彌賽亞信仰語境中的背景,幫助你的屬靈生命更加進深。
我們活在一個破碎的世界裡。苦難、戰爭、不公平主導著這個不認識神的世界,連教會和屬靈團體們也遭受著分裂、物質主義、流言蜚語和精力消耗的影響。
聖經是神向人類啟示自己的通道,是指引我們通往美好未來的神聖地圖。它也是神的百姓以及全世界解決一切問題的答案。
在世界各地,猶太群體們正是透過每週誦讀、學習同樣的經文而緊緊團結在了一起。這種合一的舉動已持續了幾個世紀之久,而今天,你也可以成為其中的一員!
在今天的基督教中,學習並應用聖經並沒有得到足夠的強調,相反,人們常常錯解聖經。
聖經是神託付給擁有特殊文化的特殊族群——以色列,神給了他們使命,要將光傳到全世界。但是,有些人想讓經文更多與己相關,讓經文更通俗化,就將它們從最初的猶太文化語境中強行剝離、切割了出來。失去了確切的背景後,人們就隨心所欲地解經,想說成什麼就說成什麼,這便導致了諸多混亂與誤解。
耶穌的教導和全部新約是整本聖經所傳遞資訊的高峰。但是,人們常常忽略掉和這些資訊同樣重要的根基部分:律法書、先知書和舊約書卷。如此閱讀聖經是失衡的,就像把地圖倒過來看一樣;它不能帶你到你想去的目的地!
透過將聖經代入回到當時的歷史、文化、語言背景,並且適度強調聖經自身的根基和完整資訊,神的百姓將得到糾正、領受醫治,世界將嚐到救恩、聖潔的滋味,神將得榮耀。
作為一個猶太彌賽亞機構,我們FFOZ的使命是為聖經教導提供一個立足於原始背景的語境和框架。如果你清晰地在猶太希伯來原文背景下理解了經文,你會發現聖經的含義是如此令人驚奇和興奮。耶穌的教導——拉比Yeshua,猶太人的彌賽亞——會變得栩栩如生、極其真實。
來更新你的信心,獲得關於經文的新創見,更深地與賜聖經的神和這位猶太彌賽亞建立親密的關係吧。洞察Yeshua的初代信徒們的初始異象,加入以色列的先知性命定吧!
First Fruits of Zion
參考閱讀:
Hebrew in the Bible
每日希伯來原文亮光
以賽亞書14: 12中的“早晨之星,明亮之子”希伯來原文是“הֵילֵל בֶּן-שָׁחַר”(Hilel ben-shachar,希勒爾·本-沙哈爾),它是掌管敬拜的天使的名字,被錯譯為“路西弗”。
希勒爾(Hillel)意思是“讚美”,本(Ben)是“兒子”,沙哈爾(Shachar)是“黎明”,來自單詞Shachor,“黑暗”。
因此,這位人稱“撒旦”的天使並非什麼“明亮之子”,而是“黎明之子”、“黑暗之子”。牠如同月亮,本身並不發光,雖然化身光明的天使,但仍屬於黑暗國度。


