國產汽車火爆全球|最新外刊精讀

關注公眾號【馬拉松閱讀】,後臺回覆“外刊”兩個字,即可每週領取到最新一期《經濟學人》和《新科學家》,還有最近5年這兩份外刊的年度合集。

各位同學,大家好,歡迎和Kevin老師一起精讀外刊,學好英語,增長見識


今天我們學習一篇講國產汽車在全球經濟發展和環境保護方面正在發揮著舉足輕重的作用的文章。
#01 外 刊 導 讀

國產汽車的崛起之路

01 要求司機跪著開車的慈禧

1902年,是慈禧67歲大壽,為了討好太后老佛爺,時任直隸總督的袁世凱,準備了一份特殊的生日禮物——汽車。

剛坐上這車,慈禧太后還覺得蠻新鮮,可沒多久,老佛爺就覺得不爽了:你個司機怎麼能坐著呢?還坐我前面?你給我跪著開車!
而慈禧太后對汽車的興趣,也僅限於新鮮感,至於發展汽車工業什麼的,這個念頭從未停留在老太后的腦子裡。
從對待汽車的態度上,就可以看出,在工業革命大爆發的年代,統治中國的最高領導人,已經變成了活脫脫的土鱉。

02 國產汽車發展的萌芽期

張學良愛車,甚至愛到了痴迷的地步。但在當時的中國大地,雖然汽車已經不新鮮,但遍地跑的“萬國牌”汽車中,卻偏偏沒有一輛國產汽車。

張學良決定自己造車,在他的主持和資助下,1929年,遼寧迫擊炮廠成立了民生汽車廠,東北大地開始造汽車。
而僅僅2年後,民生牌汽車就出爐了,這款既像拖拉機又像擎天柱的汽車,其實是以美國瑞雷型汽車為原型,同時還借鑑了福特、通用、萬國、斯蒂貝克等品牌創造出來的。

可惜,之後便是長達十幾年的戰爭,直到新中國成立。
1956年,新中國的第一輛國產車——長春一汽生產的解放牌汽車正式下線!

從此,國產車開始了漫長的崛起之路:1958年,第一輛紅旗牌轎車誕生。1963年,上海牌小轎車誕生。形成了“北有紅旗,南有上海”的格局。
只是,由於沒有系統工業鏈的支撐,國產車的產量實在可憐。長期以來,一年最多隻能生產不到一萬輛汽車!

3 國產汽車的迅猛發展

不管是吉利,奇瑞,還是比亞迪,長安,長城等,其發家史都大概相同,都是從仿製國外品牌的汽車開始起步的。
但他們都沒有止步於做一個模仿者,而是在此基礎上不斷創新,幾十年下來,如今國產品牌的汽車,終於從一開始的遭人嫌棄都如今佔據了國內以及全球很多國家很大的市場份額。
這一路走來,真的是太不容易了。而今,國產汽車在全球已是舉足輕重的存在,尤其是在電動汽車領域。
也希望接下來,國產汽車能給我們以及全世界,帶來更多的驚喜。加油! 

#02 外 刊 原 文
接下來,大家先自行預習下這一段,同時請留意標記了顏色的單詞或短語:
IF FRESH EVIDENCE were needed of the importance of China to the global car industry, the Shanghai motor show, which opened on April 18th, provides it. The world’s other big jamborees have been permanently cancelled or downgraded, but China’s showcase has attracted 1,000 exhibitors from many countries with 100 new models on show.
#03 外 刊 精 讀 

段落解讀:

用虛擬語氣引出開頭段實在是一個很巧妙且實用的寫法,這樣能很快地讓讀者產生代入感。同時,再拿其他地方做陪襯,更加凸顯了中國汽車及其市場在當下的重要性。

下面,逐句精讀下這一段:
【 第 1 句 】
IF FRESH EVIDENCE
were needed of the importance of China to the global car industry, the
Shanghai motor show, which opened on April 18th, provides it.
如果需要新的證據來證明中國對全球汽車業的重要性,那看看4月18日開幕的上海車展便是了。
  • 句子分析這個句子還是有些複雜的。一是用了if虛擬語氣(所以evidence後用的是were,而不是is或was),而是最後用了which引導的非限制性定語從句。而且,這裡的of the importance…industry這個介詞短語,其實是限定修飾evidence的,但卻並沒有緊跟著evidence,這種錯位可能會使一些同學錯誤理解這句話。
  • 那麼,如何進行虛擬呢?大家要留意以下幾種句型:
  • 1.條件從句與現在事實不一致,其句型為:
    句型1:If +主語+過去時,主語+ should (could, would, 或might) +動詞原形

    (1) If I were you, I would study hard.

    (2) If it rained, I would not be here now.

  • 2.條件從句與過去事實不一致,其句型為:
    句型2:If +主語+had+過去分詞,主語+ should(could, would, 或might)+ have +過去分詞

    (3) If the doctor had come last night, the boy would have been saved.

    (4) If I had not studied hard, I would have failed in the exam last term.

  • 3.條件從句與將來事實不一致,其句型為:
    句型3:If +主語+過去時/ should +動詞原形/ were to+動詞原形,主語+ should (could, would, 或might) +動詞原形

    (5) If it should rain tomorrow, we would stay at home.

    (6) If I were to go to the moon one day, I could see it with my own eyes.

    (7) If you missed the film tonight, you would feel sorry.

  • 注意問題:

    條件句中如果出現were, had, should可省去if,將主語與這些詞倒裝

    。例如:

    (8) Had the doctor come last night, the boy would have been saved.

    (9) Were I to go to the moon one day, I would see it with my own eyes.

    (10) Should it rain tomorrow, we would stay at home.

【 第 2 句 】
The world’s other big jamborees have been permanently cancelled or downgraded, but China’s showcase has attracted 1,000 exhibitors from many countries with 100 new models on show.
世界上的其他大型展會已經被永久取消或降級,但中國的展會吸引了來自許多國家的1000家參展商,有100種新車型參展。
  • 句子分析

    :本句是一個由but連線的並列句,but前的主句用了現在完成時,且是被動語態;but後的主句也是現在完成時,同時透過三個介詞短語的疊加拉長這個句子。

  • 用詞分析1:jamboree是指“大型聚會”,即a large party or celebration。 發音是/ˌdʒæmbəˈriː/。比如:
  • the movie industry's annual jamboree at Cannes 在戛納舉行的一年一度的影展

  • 用詞分析2:downgrade即“降級”,也可表示“貶低”,反過來就是upgrade“升級”。比如:
  • The boy's condition has

    been downgraded from

    critical

    to

    serious.

    那個男孩的病情得到了緩解,從危急降為重症。

  • She's been downgraded from principal to

    vice-principal. 她已從校長降職為副校長。

好了,今天的外刊精讀就分享到這裡。雖然是一小段,但逐句學習下來,還是有不少知識點值得我們去體會和掌握。

今晚精讀直播課,帶大家完整學習這篇外刊文章,歡迎各位同學預約。

提示:想領取完整版外刊原文及其精讀講義和練習的同學,請文末加Kevin老師微信,然後回覆代號"38"獲取這些資源。

相關文章