“外賣大戰”首批受害者出現了

優惠力度太大忍不住狂下單?近日,浙江的時先生(化名)因為熱衷於參加各大外賣平臺的活動,每天都在“0元購”各個品牌的奶茶,平均一天要喝上四五杯,結果喝成了三高和痛風,也把自己喝進了醫院。
A growing number of Chinese young people are indulging in heavily discounted food delivery promotions, only to end up in hospitals with health issues ranging from heart palpitations to acute gastritis, doctors have warned. 
A Zhejiang resident, surnamed Shi, became obsessed with "zero-yuan" milk tea deals on food delivery platforms, consuming four to five cups daily. The excessive intake soon led to high blood sugar, high cholesterol, and gout, requiring hospitalization.

無獨有偶,7月24日,浙江省中醫院錢塘院區急診科護士長王燕撥打了醫院宣傳統戰部電話,講述了急診中心的“無可奈何”。
原來自從近期各大外賣平臺“優惠大戰”以來,急診接診的心慌心悸病人和急性腸胃炎病人顯著增加。
The case is not isolated. Wang Yan, head nurse of the emergency department at Zhejiang Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine's Qiantang branch, reported a surge in patients suffering from heart palpitations and stomach inflammation since major food delivery platforms began slashing prices in recent weeks.
兩杯冰美式、一杯厚乳拿鐵
連喝三杯咖啡後心跳亂了
“醫生,我的心‘砰砰砰’跳得我好慌啊!”7月23日晚上10點多,一名面色蒼白的年輕的姑娘走進錢塘院區急診中心,手不自覺地發抖。接診醫生接診後,迅速做了動態心電圖和血液常規檢查。結果顯示:竇性心動過速,最快心率132次/分,血鉀偏低3.2mmol/L(正常3.5–5.0 mmol/L)。

“我白天搶了三張券,兩杯冰美式、一杯厚乳拿鐵,想著不喝就過期了,所以就……”小姑娘喘著氣說。
“又是優惠券惹的禍!”急診醫學科孫陟中醫師無奈表示,“三杯咖啡,加起來接近680mg的咖啡因,已超過《中國居民膳食咖啡因攝入指南》對成人每日小於等於400mg的安全上限了。後續透過補鉀、β阻滯劑、心電監護,患者的心率得到控制。”
On July 23, a young woman was rushed to the emergency room after downing three cups of coffee  two iced Americanos and a latte — in one day, triggering a rapid heartbeat of 132 beats per minute and low potassium levels.
"Her caffeine intake hit 680 milligrams, far exceeding the safe daily limit of 400 mg," said Sun Zhizhong, an emergency physician. The patient was stabilized with potassium supplements and heart rate regulators.
“近段時間,尤其是晚上,心慌心悸來急診的年輕人顯著增加。”王燕表示,在導診時,醫護人員一般就能判斷絕大多數患者“問題不大”,等“那股勁”過去就行,留觀後就回去了。但是也有一些確實喝了過量咖啡、奶茶合併一些基礎性疾病,從而導致健康問題的人,需要及時治療。
Wang noted that late-night ER visits for caffeine-induced heart palpitations have spiked, with most cases involving young adults who overconsume discounted coffee and milk tea.
每天接診40餘例急性胃腸炎患者
平均年齡不到30歲
外賣平臺“補貼大戰”越打越猛,不少年輕白領午休期間就是開啟手機,收取那些鋪天蓋地的補貼優惠廣告,看著捲成“白菜價”的咖啡、奶茶、冰飲,實在忍不住不下單。
尤其是20至35歲的白領和大學生,抱著“不喝就虧”的心態,把冰箱塞成小型倉庫。蛋糕、蛋撻、乳酪、披薩、炸雞、薯條、漢堡……儼然像過年囤年貨。咖啡、奶茶放久了容易壞,於是只能“勉強”自己多喝幾杯。
With summer discounts in full swing, many office workers and students are stockpiling cheap bubble tea, fried chicken, and desserts. However, spoiled or overly chilled food has led to a 30 percent rise in acute gastroenteritis cases, averaging 40 daily at Qiantang emergency department, mostly among those under 30.
"Cold drinks cause stomach cramps, while poorly stored food breeds bacteria," said Xu Hua, deputy director of the emergency department.
“7月份放暑假以來,急診、腸道門診日均接診40餘例急性胃腸炎患者,平均年齡不到30歲,主因來自外賣‘囤單’。暑期學生都放假了,很多孩子喜歡點外賣吃,結果突然肚子痛得厲害,甚至噁心、嘔吐、腹瀉,來看腸道門診。一方面是冰冷飲料刺激引起胃腸痙攣,另一方面,夏天高溫下細菌容易滋生,造成外賣不衛生,導致急性胃腸炎。”急診醫學科副主任徐華表示,這些東西不僅吃了容易發胖,同時也容易導致腸胃問題。

常喝奶茶從裡到外傷全身
常喝奶茶,不但會損害心、腦、胃、骨骼等體內臟器,還會摧殘容顏、加速衰老,可謂是從裡到外傷全身。
江蘇省淮安市第一人民醫院婦產科副主任醫師王海東在人民日報健康號“婦科王醫生的科普筆記”刊文中,揭露了奶茶的3個真相。
真相一:奶茶不一定是真奶
有些商家為了擴大利潤、控制成本,很少會用真正的鮮奶去製作奶茶,多半都是用奶精沖泡而成的。
奶精大多指植脂末,製作過程中容易產生大量的反式脂肪酸,影響身體健康。
1. 影響心血管健康。增加患心血管疾病的機率。
2. 損害腦神經。影響正常記憶力,年齡增長後容易增大老年痴呆的可能。
3. 影響身體發育。特別是對青少年來說,危害較大。
To cut costs, many vendors use non-dairy creamer instead of fresh milk, which often contains trans fats linked to cardiovascular risks, memory impairment (potentially increasing dementia risk), and developmental harm in adolescents.
真相二:含糖量實在太高
根據2020年浙江省市場監管局對16批次奶茶的檢測調查發現,這批飲品的總糖量在10-66克之間,即使選擇無糖的奶茶飲品調查,含糖量也要超出國家標準規定。
經常喝含糖高的飲品,會增加患病風險:
1. 糖尿病。過多的糖分在身體內無法代謝,體內血糖慢慢升高,如果長期大量喝含糖過高的飲品,急性糖尿病也很容易找上門。
2. 加速衰老。過多的糖分在身體內會消耗皮膚中的膠原蛋白,導致皮膚鬆弛,沒有彈性。
3. 體重過重。糖分堆積在體內,沒有辦法有效代謝,慢慢堆積,加速肥胖的步伐。一旦出現過度肥胖,高血壓、高血糖、高血脂等疾病都容易誘發。
A 2020 Zhejiang market inspection revealed that even "sugar-free" milk teas often exceed national sugar limits. Regular consumption, experts warn, harms organs, accelerates aging, and increases risks of diabetes, osteoporosis, and cardiovascular diseases.
真相三:咖啡因含量大
身體攝入過多的咖啡因,也會對健康造成影響:
1. 失眠。奶茶裡的咖啡因會導致神經興奮,容易出現失眠、焦慮等症狀。
2. 誘發胃部疾病。奶茶進入腸胃消化,大量的咖啡因會刺激腸胃,導致胃潰瘍等疾病。
3. 易骨質疏鬆。大量的咖啡因進入體內後,還可能造成骨質流失,嚴重的情況下還可能出現骨質疏鬆。
Excessive caffeine intake from milk tea poses multiple health threats: it triggers insomnia and anxiety by overstimulating nerves, irritates stomach lining potentially causing ulcers, and accelerates bone loss that may lead to osteoporosis.
While health experts strongly advise against regular consumption, they acknowledge milk tea's addictive appeal makes complete avoidance challenging for many.
如果偶爾喝一次奶茶,怎樣能減輕奶茶帶來的傷害呢?衛健委首批營養指導員、註冊營養師薛慶鑫在科普中國刊文中給出了幾點建議。
1. 選真奶做的。
如果是現制奶茶,可以觀察下店家是不是用鮮奶做的,有的會寫“真鮮奶、無奶精、無植物奶油”,大品牌的相對比較放心,最好不要加奶蓋;如果是速溶奶茶或預包裝的液體奶茶,那就看看配料表,選第一位是真奶的,儘量不選奶精、植脂末的。
2. 小料要選對。
小料不要選波霸、椰纖果等加工食物,可以選擇水果塊、燕麥、龜苓膏、燒仙草等小料。
3. 選無糖或少糖的。
雖然市售無糖奶茶也存在有糖的可能,但畢竟還是比全糖奶茶低很多。
4. 喝奶茶後少吃飯。
奶茶碳水化合物和脂肪含量都不低,喝了奶茶當天就少吃兩口主食、減少烹調油用量。
5. 喝完記得多運動。
一杯奶茶的熱量至少要運動1小時去消耗,建議增加快走、慢跑、打球、游泳等運動,平衡熱量,預防長胖。
編輯:李涵萌
實習生:郭瑞盈
來源:中國新聞網 人民日報

China Daily精讀計劃
每天20分鐘,英語全面提升!
↓↓↓
推 薦 閱 讀


相關文章