




左右滑動檢視更多

隨
著TikTok停止在美國運營的日子逼近,一群“TikTok refugee”決定提早搬家,湧入小紅書和字節跳動自建的對標平臺“小黃書”Lemon8。美國使用者的驟增促使小紅書的英文帖文飆升,平時在TikTok釋出法律知識短片的博主也來到小紅書試水,探索中國社交媒體;同時,一些中國律師也趁勢釋出英文帖文,吸引新來的外國使用者。
這股熱潮能否帶動兩地律師的業務?三位率先吃螃蟹的中美律師向《商法》分享了她們做此嘗試的理由,以及對“TikTok refugee”浪潮的看法。

Genesis Family Law律師事務所駐美國加州的合夥人Leslie Abrigo說:“和眾多美國公民一樣,我因TikTok可能停運而加入了這個平臺。我的TikTok頁面主要用於教育和營銷目的。我曾猶豫是否在小紅書上開設賬號,因為我不確定作為一名家事法律師,我是否適合這裡的市場。”
“我一直渴望與中國的其他律師交流,卻始終不知如何著手。透過小紅書,我發現不僅能結識來自世界各地的可愛使用者,其中還有不少同行律師,這似乎為我提供了一個絕佳的起點,讓我得以瞭解我的服務在這個市場是否有需求。”

君合律師事務所上海辦公室的合夥人陸斯珮說:“我自己在發這篇英文帖文的時候,其實並沒有想過要藉助‘TikTok refugee’ 的熱潮去推廣自己的服務,純粹覺得好玩……比較大的律所,像紅圈所,或者做非訴業務的律師,我覺得可能透過熱潮來推動服務的可能性很小,主要是因為我們的客戶大多數都是企業,個人客戶其實很少。”
“我們拓客主要的渠道還是透過線下跟客戶做溝通,或者是律所裡面舉辦的一些研討會……有時候我去見客戶了,結果客戶說其實我有關注你的小紅書,這可能會拉近跟客戶之間的距離。”

盈科律師事務所駐上海的律師黃依璠說:“這篇英文帖文其實我早已在別的平臺發表,但是因為印象裡小紅書不是國際平臺,所以此前只在小紅書發表了本文的中文版。的確因為本次的‘TikTok refugee’熱潮想蹭個熱度,試一下發布英文帖文的效果。”
“肯定會因為‘Tik Tok refugee’使用者,而調整推廣策略。目前代表國人或國內企業的涉外業務趨向內卷,能代表國人或國內企業參與涉外爭議或專案的律師有很多,要求也不是很高,導致競爭激烈。不過,我相信目前還有很大的市場,未來會將海外客戶作為一些帖文的目標物件。”
作者 | 莫梓溵 Maisy Mok
新聞投稿| cblj@law.asia
“新聞動態”欄目由《商法》編輯部獨立採編,不涉及任何費用。如有任何新聞線索,歡迎投遞至[email protected]。



長按掃碼關注我們
為了讓您第一時間獲取專業法律資源
請常點“在看”
並將“CBLJ 商法”設為星標


閱讀原文,檢視更多新聞動態的相關內容
