大樓上這句話,讓我停留了很久…

侃哥陪你讀外刊·24季·12課
↓↓
刷到一張圖,讓我停留了很久:  
大樓上寫著一句話:Some days you bloom, some days you grow roots. Both matter.
兩個詞最關鍵:bloom、grow roots。
bloom表示“開花”,比喻人生的“高光時刻”;“grow roots” 表示“紮根”,比喻沉澱和積累。
其實句子的字面含義已經是很好的翻譯了:有時你開花,有時你紮根。兩件事都很重要
我突然想到另一個句子,算是對上句話更深刻的註解。
When fishermen cannot go to sea, they repair nets.
當漁民無法出海時,他們就修補漁網。
漁民不會閒著, 天氣好的時候會出海打魚,盡情“綻放”,天氣不好時,就會“修補漁網”,為下一次出海做好準備。
漁民的生活啟示我們:當你暫時無法行動或實現目標時,也可以透過修煉內功、積蓄力量,為下一次出發做好準備。人生中不只是“綻放”的高光時刻,沉澱、積蓄力量的階段同樣不可或缺。
短影片裡,我們刷到太多“開花”的人了:
年紀輕輕年薪百萬的創業者;
30歲實現財務自由的投資達人;
朋友圈裡環遊世界、 show 著生活精彩的人。
然後我們再看看自己:考試不理想、事業沒起色、帶娃精疲力盡……於是我們焦慮、內耗,感覺自己是個 loser。
可真實的人生,不是連續的奇蹟,而是由一段段看似平凡的日子組成的。
在“無聲”的日子裡,你或許只是堅持每天讀10頁書;好好吃飯、按時睡覺;給自己留出發呆的時間,這也很了不起。因為你在“grow roots”,在為下一次“bloom”積累能量。
我們總習慣用“開花”來衡量生命的價值,卻忽略了每一次開花都源自於默默的紮根;每一次出海,背後都是默默修補好的漁網。
如果你正處於人生的“空窗期”,不要急著去證明什麼;
如果你感覺生活一團亂麻,先收拾情緒,也是一種進步;
如果你每天只是做一點點,那也比停下來更勇敢。
成長,不總是熱烈張揚的樣子,不是每個日子都要被拿去證明自己,但每一個日子,都值得被認真對待。

自我懷疑的時候,不妨再看看這個句子:開花和紮根,兩件事都挺重要。開花的時候就好好綻放,不開花的時候就默默紮根,等待下一個花期。

侃哥陪你讀外刊·24季·12課
↓↓


相關文章