Tiktok之後,又一款中國網際網路產品炸場美國

海外最猛的中式短劇公司。
“我只是個50歲的保姆,卻懷了20歲霸總的孩子!”
“一夜醒來,我竟然成了億萬家產繼承人!”
“很好,女人,你成功引起我的注意。你知不知道,你這是在玩火!”
……
劇情跌宕又狗血,臺詞土味又誇張。
2分鐘一集、反轉加反轉,觀眾一邊吐槽劇情無腦,一邊追劇欲罷不能。
已在國內超越電影市場的短劇,正在全球,尤其歐美,掀起娛樂狂潮。
據“短劇自習室”統計,至2025年一季度,全球約有431個短劇應用,就連戰火中的烏克蘭都有短劇平臺My Drama參與商機競逐。
中國短劇平臺,則是遙遙領先的霸主級存在。
根據有關統計,400多個應用中,按內購收入排名的前50名佔據了整個市場98.45%的份額。而這前50中,40個由中國企業開發,它們瓜分了68.75%的海外短劇內購收入。
點眾科技的DramaBox、九州文化的ShortMax、崑崙萬維的DramaWave、掌玩網路的FlickReels……
A股上市公司“中文線上”的聯營企業“楓葉互動”(Crazy Maple Studio,縮寫CMS)推出的ReelShort,則是絕對的龍頭。

論下載,2025年Q2,ReelShort連續38天佔據美國Google Play娛樂應用免費榜榜首,完勝Netflix、HBO等傳統流媒體巨頭。
僅5月,ReelShort全球下載量就高達1448.6萬次,成為中國短劇出海的標誌性里程碑。
論收入,2025年一季度RealShort以1.3億美元內購收入,持續領跑。
論份額,ReelShort憑一己之力佔有海外市場份額的24.21%,天下四分有其一。
論作品,ReelShort的《The Double Life of My Billionaire Husband》(《億萬富翁老公的雙面人生》)、《Fated to My Forbidden Alpha》(《我與命定霸總的禁忌之戀》)、《Never Divorce a Secret Billionaire Heiress》(《絕對不要跟隱形女富二代離婚》)等短劇常年霸榜。
特別是《億萬富翁老公的雙面人生》,單劇播放量破4.7億次,直接幹翻Netflix的《魷魚遊戲》。
連《經濟學人》都發文驚呼:“ReelShort代表中國文化輸出,又一次征服美國。”
“Made in China”的短劇,為何能風靡世界?ReelShort又為何能遠渡重洋,在美國“打下一塊大大的疆土”?
“總統夫人,小行星馬上就要撞地球了!”將軍神色慌張地報告說。
“我們還有多長時間?”總統問。
“兩個Quibi,最多三個。”將軍回答。
“天哪!”總統大喊一聲,點開手機,開始追劇……
這段離譜的“惡搞”劇情,直指2020年美國本土短劇平臺Quibi。
2020年,Quibi橫空出世,是美國娛樂業含著金湯匙出生的“天之驕子”。
它的創始人傑弗瑞·卡森伯格,是迪斯尼前主席、夢工廠CEO;它的CEO梅格·惠特曼,曾任eBay、惠普的CEO,堪稱矽谷傳奇。
大佬加持,Quibi劇還沒拍,就引來迪斯尼、NBC環球、索尼、華納爭相當金主,狂攬17.5億美元融資。
人猛、風大、錢多、速來。
結果,Quibi開工僅半年,轟然倒閉。
這個比短劇還離譜的現實,讓美國投資人斷定:短劇,沒戲。
但背靠強大內容優勢,並且已經對美國文娛市場有相當瞭解的楓葉互動CEO賈毅,卻看到了不一樣的東西。
2016年,賈毅加盟中文線上之際,恰逢中文線上“文化出海”戰略確立,並將出海第一站定在北美。
作為一家以IP為核心的企業,當年的中文線上,旗下坐擁17K、四月天等文學平臺,包含眾多優秀IP作為其核心資產。
而最初作為中文線上的美國分公司,賈毅在矽谷籌建的楓葉互動,秉承中文線上IP業務的發展路徑,推出互動小說平臺Chapters、女性網文平臺Kiss等產品,並且受到歡迎。
而Quibi翻車不久,中國的短劇卻勢不可擋地發展起來,依託強大IP儲備的中文線上也成為其參與者,並且推出多部爆款作品得到市場檢驗。
兩相對比,讓賈毅堅定認為:短劇一定會成為全球趨勢,北美也一定會是短劇的熱土。
而常駐北京的楓葉互動副總裁南亞鵬,對潮流的把握更直觀:“結合做互動視覺小說和網文平臺時積累的海外使用者認知,我們判斷,這可能是個機會。”
2022年,楓葉互動推出ReeIShort,誓要在海外殺出一條血路。
▲來源:Sensor Tower

但Quibi的失敗,亦不能忽視。總結其原因,南亞鵬歸納為:一未瞄準核心使用者,二未打造出核心內容,三未採用最適合的變現手段。
於是,ReeIShort對應推出“三板斧”。
使用者上,基於Kiss、Chapters對歐美女性的深度瞭解,ReeIShort精確鎖定女性使用者。
內容上,也立足自身IP優勢和對使用者習慣的洞察,圍繞女性使用者,打造核心內容。
付費上,與Quibi“訂閱制”不同,ReeIShort採用更靈活的“訂閱+分集解鎖”模式,使用者想看就看,不看就走。
精準又友好的ReelShort,很快就火了。
時至今日,南亞鵬都對ReelShort出圈的劇集片段記憶猶新。
2023年6月,《絕對不要跟隱形女富二代離婚》突然爆火。它的劇情很簡單:
“小美”的丈夫厭棄她,婆婆羞辱她,不但將她趕出門,而且不給一分錢。於是“小美”怒斥:“你以為我是為了錢才嫁給你的?”結果,“小美”一齣家門,就被豪車接走了。
這種光速打臉的老套劇情,在中式短劇層出不窮。但海外老鐵第一次磕上,極其上頭,引發轟動。
此後,ReelShort趁熱打鐵,火速增加投放、快速起量,將一批“億萬富翁”“復仇新娘”“狼人愛戀”等題材的“西式霸總短劇”投入市場,也揭開了中式短劇征戰海外的傳奇。
2025年,美國,亞特蘭大。
35歲的演員馬克·赫爾曼,身穿橙紅色囚衣,正加緊拍攝ReelShort新劇《Undercover Prison King》(《臥底監獄王》)。
幾年前,他只是好萊塢邊緣人,客串的是路人甲的小角色。2023年好萊塢鬧罷工,他還丟了飯碗,付不起房租。
但他遇到中國的導演、製片人之後,一切都改變了。
期間,赫爾曼試了一段“霸總之怒”的戲,第二天就收到了錄用通知。
再然後是90集短劇,9天拍完,光速上線。
最後,就是見證奇蹟的時刻。《臥底監獄王》在IMDb上,一舉斬獲9.2的高分。籍籍無名的赫爾曼,一躍成為“霸總專業戶”“短劇界的湯姆·克魯斯”。
在外人看來,ReelShort的成功策略很簡單:低成本、快節奏、猛投流。
為了降成本,短劇不請明星、只請素人演員,錢都花在故事上。即便在美國,平均製作成本也不超30萬美元。
為了快上新,製作緊鑼密鼓:從故事到上線,基本不超過3個月;從拍攝到剪輯,只有10-15天。這不但保證快,還能保證多,快了才能多,多了內容才豐富。
為了快轉化,ReelShort投流猶如“演算法推土機”:高能片段僅15秒,卻在TikTok、YouTube、Facebook等平臺日夜播放,吸引使用者點選、下載、付費,堪比7X24小時的娛樂印鈔機。
換句話說,ReelShort是把高週轉應用到短劇,且用到極致。
支援其高週轉的,是楓葉互動已在內容IP裡的積累和優勢。
即便是狗血劇,也總得有劇本。網文平臺Kiss、互動小說平臺Chapters,則是ReelShort好劇本的重要來源和支撐。
ReelShort自制劇的好故事,首先來自網文平臺Kiss。
只有成為Kiss爆款網文,楓葉互動才會進一步將其移植到Chapters平臺,進行互動小說、網遊產品的再開發。
Chapters的互動小說,其實是一種“小說+遊戲”的合體,故事並非單一線性推進,而會包含多個分支劇情。比如,當霸總捱揍時,系統跳出選擇A“奮起反擊”進入故事線1,還是選擇B“暫時忍辱”進入故事線2,讀者能隨意選擇。
對讀者來說,這意味著一本小說,有多個支線、多個結局;對平臺來說,使用者究竟在哪個情節、哪個分支上最有付費動力,一目瞭然。
當一個作品透過網文或互動小說的考驗,ReelShort再將其開發為短劇,成功率自然就高了。
這被南亞鵬稱為“漏斗模型”,大大增加了ReelShort出爆款的機率。
以《億萬富翁老公的雙面人生》為例。
其劇情為霸總的經典套路,女主被繼母脅迫下嫁財團的廢物私生子,即便人美心善被欺負,霸總丈夫卻總能暗中助力、擺平難題,最終奪回公司成為真霸總。
▲來源:ReelShort

《億萬富翁老公的雙面人生》的原著,在Chapters上就長期位居月票榜Top5,ReelShort將其拍成短劇後,斬獲4.7億的驚人播放量,成為超級爆品。
有了好劇本,還要有好觀感、好效果。
而ReelShort一開始就決定走本土化、精品化道路。那就是:
啟用美國演員,確保口音純正;聘用美國本土製作團隊,確保服化道符合本地審美偏好。
看上去平平無奇,做到卻很不容易。
實際上,海外短劇業魚龍混雜。很多平臺,要麼拿起國內劇本直接翻譯,導致出現“紐約市第一人民醫院”這樣的笑話;要麼拿國內劇本直接翻拍。
可翻拍又要省成本,於是佈景在國內,演員來自五湖四海,有臺詞讓澳洲人演,沒臺詞讓俄羅斯人、烏克蘭人演。總之,便宜。
這樣的草臺班子劇,觀眾一看就出戲,隨時會棄劇。
所以,就不難理解,為什麼ReelShort的原創本土短劇《The Quarterback Next Door》(《隔壁的四分衛》)能斬獲有“美國電視界奧斯卡”之稱的泰利獎(Telly Awards)戲劇類劇集獎。
一邊快速迭代,一邊用網飛的畫質、網文的劇情,打造短劇精品,這才有ReelShort的爆款頻出,並快速成為歐美短劇的“第一品牌”。
2024年,美國《時代週刊》評選“2024年最有影響力的全球100家公司”,楓葉互動與谷歌、微軟、位元組、小米等行業巨頭一併入選。
南亞鵬說:“短劇迭代速度非常快,正在逐漸走向精品化。”
目前,ReelShort還在繼續加大馬力,而更多中國短劇平臺也正撲騰走向海外。
ReelShort的成功,讓中式短劇,正成為美式電影、韓式電視劇、日式動漫之外,風靡全球的“第四大國際文化現象”。
而作為楓葉互動聯營企業的中文線上,其志向遠不止打造一個ReelShort。
如果說,以前中文線上還只是做簡單的IP版權輸出,那麼伴隨“模式出海3.0”戰略的確立,未來中文線上將“以IP、平臺、AI能力和本地團隊為核心要素的在地化+系統化輸出”為主。
也就是說,一個ReelShort,遠遠不夠。
於是,趁著短劇火熱的當下,中文線上接連推出了Sereal+、UniReel等海外短劇新平臺。
其中,Sereal+以譯製劇為主,支援六國語言,聚焦北美男頻,劍指全球市場;UniReel則主打日本市場。
同時,AI也開始全方位助力。
今年,中文線上推出的逍遙大模型英文版——xiaoyao.ai,可助力ReelShort批次生成多語種、百萬字的長篇劇本,不僅英文地道,劇情也能保持邏輯連貫性,大大提升內容產能。
所有這些大動作,意味著中文線上要全力開拓海外短劇這一新藍海。
按照國海證券的研報預測,海外短劇的市場規模預計在144~648億美元之間,相當於國內的7-12倍。
而2025年上半年,海外短劇市場收入還僅為10.88億美元。
在中文線上董事長童之磊看來,海外短劇將是“未來十年全球內容產業最大的戰略機會”,並有望成長為“千億人民幣賽道,甚至是千億美金賽道”
巨大的市場預期,加上中文線上這樣的先行者衝鋒在前,後來者自然大膽湧入。
如今,海外短劇應用已超400多個,但吸金最猛的,依然是中國公司。
2025年一季度,68.75%的海外短劇內購收入,砸進了中國短劇平臺的腰包。
2025年上半年,楓葉互動的RealShort(2.64億美元)、點眾科技的DramaBox(2.33億美元)、新閱時代的GoodShort(1.04億美元),包攬海外短劇市場收入前三甲。
短劇平臺雖多,但玩法無非幾類。
RealShort作為“自制派”,依靠本土精品劇大獲成功。這讓很多人誤以為,中國的“翻譯劇”在海外,文化差異大、接受程度低,註定吃不開。
但“翻譯派”點眾科技的DramaBox告訴你,出海是跨山越海,並不是只有一條路。
DramaBox上的“翻譯劇”,佔比高達九成,如今累計下載量突破1.44億,覆蓋200多個國家,收入直追RealShort。
這讓人們看到了中國短劇出海更大的多樣性。
作為“相容派”,九州文化的ShortMax則打出了“網文出海+本土改編”的組合拳,2024年以黑馬之姿,成為美國市場頭部應用。
但在“免費派”字節跳動看來,所有的“付費派”都是要被革命的物件。
2024年年末,位元組旗下號稱“海外版紅果”的Melolo一上線,就迅速在印尼、菲律賓攻城略地,僅3個月使用者就破百萬。
參照國內的短劇戰事,未來的海外短劇市場,“付費派”與“免費派”必有生死一戰。
而對“騎牆派”崑崙萬維的DramaWave來說,付費、免費都不重要。DramaWave既可以用付費收割高價值使用者,也可以免費讓使用者看廣告解鎖劇情,瘋狂引流。
誰輸誰贏,“騎牆派”都將有一席之地。
而不論未來風雲如何變幻,以中文線上為代表的中國短劇企業,顯然已是新趨勢的引領者。

THE  END
尊敬的讀者朋友們,衷心感謝您訂閱《華商韜略》,為了便於您及時收到我們的最新推送,敬請星標華商韜略公眾號,感謝支援,期待長久伴您同行。
華商韜略出品
主編:畢亞軍  責編周怡
本文僅代表作者個人觀點,部分圖片來自網路、圖蟲創意、東方IC,未能核實版權歸屬的,不為商業用途,如有侵犯,敬請作者與我們聯絡

‍‍

華商韜略旗下公眾號,歡迎關注
投稿、約稿、商務合作及建議
敬請聯絡:010-65580525
[email protected]  周總監
點贊”是喜歡,“在看分享”是真愛


相關文章