
侃哥的第 2197次原創
飲水機是我們日常經常使用的東西,但你知道它的英語怎麼說嗎?
前兩天我做了條短影片推薦了一本書《DK 英語10000詞》,裡面展示了一個辦公室場景,裡面就有飲水機的英文,有網友截圖評論:

該網友對“飲水機”的英文表示困惑,叫 water cooler。

詞典中也是這個表達:

這個點的確有點反常識啊,在我們印象中,這玩意至少應該叫 water machine 啊,為什麼是 cooler 呢?
這裡就要提到一點中外文化差異了。
中國人愛喝熱水,外國人愛喝涼水。前不久我帶著家人去國外旅遊,房間不提供礦泉水,只能去專門供應水的房間取水,裡面的飲水機也只提供常溫水和冰塊,要熱水得回房自己燒,特麻煩。
國外把飲水機稱作 "water cooler" 而不是 "water machine”,主要是因為這個裝置最初被設計出來的目的就是為了降低水溫,提供涼水以滿足外國人的“冷胃”。
因此,“water cooler”中的 "cooler" 直接強調了其冷卻水的功能。
隨著技術的進步,現在的飲水機通常具備冷熱雙功能,但最初的命名“water cooler”已經廣泛流行並沿用至今。
此外,在美國,“water cooler”也常常指辦公室裡的一個社交場所,因為員工總是喜歡圍著飲水機聊天。例如“a water-cooler conversation”(飲水機旁邊的對話),指辦公室裡的八卦或閒聊。
如果你想了解國外更多這種常見事物的英文說法和場景,這本書推薦你看看:

和一般的詞彙書不一樣,這本書最大的特點就是圖片化、場景化。
人天生愛看圖片不愛看文字,把單詞融入到一個個圖片和場景中,沉浸式學習體驗,其實單詞都不需要翻譯,結合圖就能明白意思,印象也深刻。

這本書把生活的方方面面做了分類,從居家、到城市再到自然,從學習到工作再到娛樂,基本上你能接觸到的單詞,都包括其中了,約10000多個,每個單詞都有對應的音訊,可以瞭解正確發音。
再來看這個辦公室場景:

所有看到的事物都有對應的英文表達,這樣學起來十分高效,旁邊還有更多辦公室裝置的羅列,一個小圖片配一個單詞,十分直觀:
這本書的美工和編排十分乾淨整潔,對我這樣的強迫症患者十分友好,看起來賞心悅目。
有事兒沒事兒拿起來翻兩頁,瞭解一個場景中的所有詞彙表達,完全不枯燥、沒有壓力沒有負擔,還是十分長知識,真正給你一種“沒有出國勝似出國”的感覺。

這本書由英國老牌出版公司DK出品,裝幀精美,全綵頁,有點像百科全書的感覺,所以會比一般的學習書貴一點,不過侃哥為大家爭取了一個超值價,絕對物超所值,會讓你特別有閱讀欲。
Betcha can’t read just one page!
下單入口
↓↓↓侃哥外刊精講·第20季
第04課預約
↓↓↓

【超值福利】
想提高口語和交際能力?
想要學會最地道的表達?
想要一次玩轉俚語?
課本上不會教你的地道俚語都在這裡!
【0元搶位 先到先得】

✔️美語寶典課程
掃碼免費領
👇👇👇

200節趣味俚語課程
詳細音訊講解分析
趣味插圖助記
例句解析
實戰對話
額外收穫單詞講解