據英國《泰晤士報》3月6日報道,法國總統馬克龍就法國向歐洲盟國提供“核保護傘”議題發表演講後,俄羅斯總統普京疑似在公開講話中作出回應。普京回憶了19世紀拿破崙在俄羅斯遭遇的慘敗,暗示如果當今的法國與俄羅斯發生軍事衝突,它也可能面臨同樣的命運。
France will consider extending the protection of its nuclear arsenal to its allies, French President Emmanuel Macron said Wednesday. Russian President Putin invoked the memory of Napoleon Bonaparte's defeat by Russia, hinting that modern France could face a similar fate if it tangled with Russia militarily.

法國總統馬克龍5日晚發表電視講話時指出,他決定就法國向歐洲盟國提供“核保護傘”的問題展開戰略討論。
President Macron suggested that France could extend its nuclear deterrent to cover other EU nations as he warned that the continent must prepare to face the threat of Russia without the US.
在5日的電視講話中,馬克龍表示,法國擁有獨立、完整的核威懾能力,因此法國在歐洲防務問題上享有特殊地位。他強調,是否使用核威懾的決定權始終掌握在法國總統手中。
France has an independent nuclear deterrent of fewer than 300 warheads designed to protect the country's vital interests. "Whatever happens, the decision has always remained and will remain in the hands of the president of the Republic, commander of the military," Macron added.

馬克龍指出,俄烏衝突動搖了世界秩序,世界的安全和繁榮面臨更多不確定性。他說:“我們的盟友美國已經改變了對俄烏衝突的立場,減少了對烏克蘭的支援,這讓接下來的行動充滿了疑問。”他認為,和平不能以烏克蘭的屈服為代價,也不能以它的崩潰為結局,更不能透過一紙過於脆弱的停火協議來實現。
"The United States, our ally, has changed its position on this war, is less supportive of Ukraine and is casting doubt on what will happen next," Macron said.
他表示,俄羅斯和烏克蘭一旦簽署和平協議,歐洲可能在烏克蘭部署軍隊。但他指出,派出軍隊的目的不是為了“作戰”,而是在簽署和平協議後,確保和平協議得到充分遵守。
Macron said any European forces deployed would not fight today or at the frontline, but would be there to guarantee any peace in Ukraine once it had been signed.
他強調,歐洲雖然仍致力於維護與美國的夥伴關係,但必須加強自己的國防和安全方面的獨立性。他說:“歐洲的未來不應由華盛頓或莫斯科來決定。”
"I want to believe that the US will stay by our side, but we have to be ready if they don't," Macron said. "Europe's future should not be decided in Washington or Moscow, and yes the threat from the east is returning."
俄外長:這是對俄羅斯的威脅
俄羅斯外長拉夫羅夫當地時間3月6日表示,法國總統馬克龍此前一天在電視講話中有關核武器的言論是對俄羅斯的威脅。另外,馬克龍有關俄羅斯準備對歐洲國家發動戰爭的說法是無稽之談。
"This (Macron's speech) is, of course, a threat against Russia," Sergei Lavrov, Russia's foreign minister, said.

拉夫羅夫說,關於在烏克蘭部署外國“維和力量”的問題,俄方無法同相關方達成妥協。這一步驟意味著派遣武裝力量的國家直接和正式地介入與俄羅斯之間的衝突。
拉夫羅夫還表示,如果歐洲國家在烏克蘭部署武裝力量,俄方將把此舉視為北約在烏克蘭的存在。俄羅斯總統新聞秘書佩斯科夫6日也表示,俄方認為該講話具有對抗性,並給人一種法國希望繼續當前衝突的印象。
Deployment of European troops would be seen by Moscow as "the direct, official, unconcealed involvement of NATO countries in a war against the Russian Federation", Lavrov added, and that "is impossible to allow".
編輯:弓玥琪
實習生:裴藝
來源:中國日報網 泰晤士報 衛報 CNN
推 薦 閱 讀
