【編者按】這是即將出版的關於美國教育的英文書的中文節譯。作者曾入選中國奧數代表隊最終三十人的集訓營,保送清華,到美國求學,在微軟公司開發程式,做技術經理,後去金融界做對沖基金交易員;四十四歲時,決定轉行當高中數學教師。本書是他在美國讀教育學位及教高中數學的親身經歷和感悟。正式發行前,在以下網站每星期二連載。
https://yellowheights.substack.com/p/chapter-7-of-unbalanced-memoir-of

第七章 我父親的人生路
在收到湖畔烏托邦大學(ULW)錄取通知的那個週末,我給父親打了個電話。
父親屬於中國的“沉默的一代”。他不喜歡談論自己的童年或少年時期。經過多年零零散散的瞭解,我才明白他為何如此。父親的童年充滿了飢餓和悲劇,不堪回首。
他的父親(我的祖父)在他五歲時因肺炎去世,幾年後,中國經歷了1959-1961 年的大饑荒。他的祖父因營養不良去世,他兒童時期相繼失去了父親和祖父。沒有食物,他得自己四處尋找各種野生植物充飢,路上隨處可見因飢餓而倒下不再起來的陌生人。他曾講述當年吃過的可疑漿果和樹皮,這些食物讓他的胃脹得難受,並導致長期便秘。儘管他不願回首,但我還年幼時,他就給我講這些故事,目的是希望能培養我“吃苦”(中國版的“堅韌”)的精神。
為了讓他繼續上高中,奶奶做出了巨大的犧牲,她不斷受到親友的壓力讓父親輟學務農。暑假時,父親和普通農工一樣幹著最辛苦的活。12歲起,他每個週末都要揹著沉重的木柴,走10 公里到學校換取食物。有時天黑得嚇人,他聽著野獸的嚎叫,害怕,得請求村民收留他,在他們家門口過夜。
他考入武漢大學,成為中國最後一批能正常上大學的高中畢業生。次年開始,中國的大學教育停滯了整整十年。在大學期間,他親眼目睹同學在派系武鬥中喪生,這些武鬥的目的是比誰更忠於毛主席,比誰更忠於“革命事業”。
大學畢業後,他被分配到我們家鄉的一所學校教書,後來逐步晉升到城市裡的職位。在當時社會流動性極低的中國,一個鄉下人想要在城市安家落戶,和移民到一個陌生國家一樣困難。即使在我上小學的時候,我們一家四口有時也不得不擠在一張床上。
他很少談論自己的教師生涯。很多年後,我才從別人那裡得知,他曾是我們城市最好的物理老師,一教就是十五年,直到被提拔到教育局。母親告訴我,父親當教師時工作太拼命,導致他還未到三十歲就開始掉頭髮,幾乎禿頂。在我上學時,幾乎所有的老師和校長都認識他,並對我“特別關照”(通常意味著更多的挑戰和私下向他的額外“報告”,這讓我很反感)。他的學生遍佈全國,甚至當我考上千裡之外的清華時,那裡都還有他的學生請我吃飯。
我和父親的關係不親近,我們之間的父子衝突很典型。我曾認為他脾氣暴躁,對我缺乏足夠的愛與尊重。但我的父親是在沒有父親、沒有溫暖家庭的環境中長大的。他的本能是讓我學會適應他生存過的嚴酷的世界。他經歷過無數場以“拯救被壓迫者”為名,但讓事情更糟的革命後深知,我通往更好人生的唯一途徑就是接受良好的教育。他竭盡全力支援我追求學業。
父親從不提及自己的苦難、犧牲或健康問題,而我則是那個十三歲便離家求學的叛逆少年,從未對他的人生經歷關心過。多年後,當我自己成為父親,聽到兒子們對我抱怨、反抗時,我才恍然大悟——我就是當年的他,而他們就是當年的我,這就是人生的輪迴。
我來到美國後,父親總是從千里之外為我擔憂:“你真的想好了嗎?”——當我決定退學,放棄博士學位時。“你放棄微軟的‘鐵飯碗’工作,值得嗎?” ——當我選擇辭職進入金融行業時。“馬拉松比賽會不會對你的身體造成損害?”——當我開始跑馬拉松時。“創業不穩定,你真的能養活自己嗎?”——當我離職創業時。“如果你離職去做別的事,孩子們的大學學費怎麼辦?”
我希望他能認可我的決定,但他永遠在擔心我,彷彿擔心本身能保護我免受那些他擔心的事情。也許,這就是他這一代人表達愛的方式。也許,他的擔心保佑了我。
當我告訴他,我決定去讀研究生,成為一名教師時,他沉默了片刻,然後問道:“你考慮清楚了嗎?你的妻子和孩子們怎麼看?你怎麼知道自己會是個好老師?”
通話結束前,他說了一句出乎我意料的話:“我覺得你這個決定不錯。我為你自豪。”
兩件意想不到的事情發生了:第一,父親這次沒有擔心,而是認可了我的選擇。“不錯”——這大概是從他口中能聽到的最高讚美了。第二,他親口對我說:“我為你自豪。”
我以前知道他為我自豪,但這是他第一次親口對我說出來。
是的,父親為我想成為一名教師而感到自豪。這一定對他來說意味著非同尋常的事情,才會讓他說出這句話。對我而言,這句話很重要。就在那一瞬間,我意識到,在過去所有與父親的衝突與掙扎中,我其實一直為他感到自豪,並想成為像他一樣的人。只是我自己從未察覺過。
這通電話讓我下定決心。我接受了錄取通知。
作者私下分享寫這一章的心路歷程

作者私下分享寫這一章的心路歷程
幾周後,就在我的課程即將開始之際,新冠病毒(COVID-19)全球大流行讓世界陷入癱瘓。
歡迎轉發、評論。
這是第七章
序言和前六章
在以下網站可以看到英文原文,每星期二連載。
https://yellowheights.substack.com/p/chapter-7-of-unbalanced-memoir-of