哥大校長2022年畢業演講:言論自由理應捍衛,虛假資訊亟需譴責!(附影片&演講稿)

高質量英語演講&專訪影片哪裡看?
請您點選上方“精彩英語演講”,並“設為星標

全網最新的英語演講&專訪第一時間為您奉上
美國東部時間5月18日,哥倫比亞大學為2022屆畢業生舉辦了第268屆全校畢業典禮。這是哥大自疫情以來首次恢復線下畢業儀式。典禮上,哥倫比亞大學校長李·布林格發表了畢業講話。
李·布林格說,“我擔心的一個問題——不是審查,而是那些過度地濫用自由表達而產生的大量嚴重誤導的言論,這些言論威脅著我們道德、倫理、公正、明智和理智的世界。我擔心濫用言論自由的現象越來越普遍。
首先,我們必須認識到一個明確的、至關重要的問題,如今系統的造謠行徑正在滋生和放大我在開篇就指出的危機。否認疫苗的有效性、否認氣候科學、否認選舉的公正性、否認歧視對過去和現在造成的影響,這些以及如此多的其他惡意傳播錯誤資訊的行為正在侵害我們的思想。
我們都非常清楚,網際網路作為我們這個時代巨大的進步,正在被用來擴大這些危害行徑的影響,而且可能達到了人類社會從未遇到過的程度。
哥大校長2022畢業演講
↓↓↓ 上下滑動,檢視演講稿 ↓↓↓
On behalf of our Trustees, our faculty, our distinguished alumni, our families, and our many friends of Columbia University, it is my very, very great pleasure to welcome all of you gathered here today—and, notably, for the first IN PERSON commencement in three years. I am also delighted to welcome the tens of thousands of you who are joining us virtually, a way of being together we have come to know so intimately. We are all here to continue our 268-year tradition of celebrating the significant achievements of our graduates, representing seventeen schools, along with our affiliate institutions of Teachers College and Barnard.
So, I cannot imagine beginning my remarks to you in any other way than by acknowledging the extraordinary context, really the historical context, in which you have been students at Columbia and in which you have arrived at this remarkable milestone in your lives. This is always a magnificent ceremony—striking in this grand academic setting, in the parade of colors and in the joyful faces.Satisfying the requirements for a Columbia degree is never easy; the demands are as rigorous as any in the world. So, you should, indeed, be very proud. We, certainly, are of you. But, as much as we, your faculty, admire you and are proud of what you have achieved, nothing can compare to the pride of your family and friends who have supported you all along the way. Please take this opportunity to thank them.Under ordinary conditions, we justifiably celebrate the sheer labor and talents that have brought you to this point. But your Columbia journey has been nothing like any I have ever witnessed. I can barely begin to touch the surface of the times: A once-in-a-century pandemic; life-jarring climate-induced catastrophes jolting us into a state-of-emergency mindset; a world flirting dangerously with authoritarianism, repressing human rights and yielding naked aggression to a degree not seen since the era leading up to the Second World War; violent acts of racism that add still another horrible chapter in the struggles of Black Americans to overcome invidious discrimination, made worse by a refusal of many citizens even to acknowledge the historical and ongoing truths of this injustice; and of other innocent groups, suffering other injustices. Together these forces seem biblical, in scope and in gravity. As I recite these multiple and intersecting plagues of our time, I know each one of us is privately taking stock of how these events—singly or altogether—have affected our own lives and the lives of those close to us. Collectively, we can be certain that many among us have suffered deeply; and not one of us has been untouched. To all of you, therefore, in recognition of the many challenges you have had to endure and overcome, we say with more conviction and more respect than ever before, Congratulations to the Class of 2022.
We have, it seems, entered what we might call the Age of Disinformation.
My remarks to you this morning are about matters that are dear to my heart (and I hope dear to yours, as well)—as they involve free speech, deep knowledge and expertise, universities and their role in making a good society and the responsibilities we all bear, especially in these momentous times, to think clearly and to think well, no matter what we are doing. It is common for me on these occasions to speak about the glorious principles of freedom of expression and its offspring of academic freedom. But on this day what concerns me is a different problem—not of censorship, but instead of an over-abundance, an excess, an abuse of freely expressed but deeply misguided speech that threatens a moral, ethical, just, wise, and sane world. I’m concerned about the increasingly pervasive misuse of free speech.Let me start with what is clear and critically important to recognize—namely, that the modern phenomenon of systematic campaigns of disinformation is spawning and amplifying the very crises I noted at the outset. Denials of the effectiveness of vaccines, of climate science, of election integrity, of the past and ongoing effects of discrimination—these and so many other malicious efforts at misinformation are polluting our collective mind. We are all very much aware that the great advancement of our age, the Internet, is being used to augment the malign effectiveness of these campaigns, and probably to a degree never encountered before in human societies. Just a few decades ago a crackpot theory or idea had a lot of hard work ahead in order to break into the general population where it could use anger and paranoia to take root. Now it happens in seconds. We have, it seems, entered what we might call the Age of Disinformation.This is no small matter. From a First Amendment standpoint, I can tell you that this poses urgent questions. Over the course of the last century, and especially in the last half century, we have created the most speech-protective society in the world—indeed, in human history. At its core, there is a simple premise: Bad speech, including falsehoods and lies, is better remedied by opportunities for more speech rather than by government intervention. This means we live in a wilderness of human thoughts and ideas, with the hope that we might become more intellectually self-reliant and capable of tolerance.We know by nature we are not perfect. We know there is a natural human impulse to latch onto beliefs, to group with others who believe similarly and will provide mutual reinforcement of our rightness, which then manifests itself in a concerted drive to convert or stop those who disagree, thus producing a cycle of escalating intolerance. We are not born believing in the First Amendment. Indeed, openness of mind is counter-intuitive; it must be learned both in principle and in lived experience, and our worst impulses that we constantly have to live with mean it will always be in jeopardy. Which is why we had to create a hard-to-change constitutional freedom and then take it to an extreme, as a lesson in life in tolerance. But the profound question before us today is: Does this basic premise, does all of this still hold true?
Deliberate disinformation and propaganda also, and more importantly, undermine the very idea of deep knowledge and expertise itself.
Like any fundamental principle, however, the First Amendment is far more complex than this little précis presents, and we have allowed it to adjust to new circumstances in the past. It is worth noting that the last new technology of communication—namely, broadcast media—was regulated in the public interest precisely in order to deal with many of the very same dangers we now see with social media and related platforms on the Internet. This stands as a potential model for us now. And that is where the debate is taking place.But let’s return to understanding the problems we are facing and the gravity of the threats. There is more than simply the circulation of particular falsehoods. Deliberate disinformation and propaganda also, and more importantly, undermine the very idea of deep knowledge and expertise itself. Disinformation is now powering a particularly pungent form of populism in which experts are discredited, even ridiculed, and an arrogance of feeling one can believe whatever one wants to believe is settling in and becoming normal. This attitude is in direct conflict with universities, because we are society’s primary institutions for preserving and advancing what humanity has struggled to learn over the millennia. Over the past several years, our own faculty have been targets of this abuse.But the dangers are even worse: Attacking expertise is a common tool of fascism and authoritarian regimes. When we discredit a particular piece of knowledge, we make it harder to think well. We undermine the essential task of a self-determining society to draw on the vast body of information and thought painfully developed over centuries and held safely within our academic institutions and across our cultural institutions and professions. Falsehoods today are increasingly accompanied by a rejection of a necessary humility about the limits of our knowledge and of a basic trust in others who have devoted their lives and careers to understand deeply an important subject.So, the stakes are, indeed, very high, and we, universities, along with the democracy as a whole, are vulnerable to these campaigns and new conditions. The issue is then what comes next. Let us assume that the First Amendment will be rethought. It is time to ask: How can we think about all of this outside the First Amendment?
“Good thinking” is a critical goal of any individual or society. The rejection of “bad thinking”—however difficult it is to define precisely—is a necessary condition of that.
There is, of course, much to say about this, but I have two key points: One is not to let free speech stand in the way of condemning disinformation and doing all we can to stop it; the other is to think of universities as the models for society and how to think.It is increasingly dangerous to assume, as many long have, that the strong protections afforded falsehoods under the First Amendment necessarily implies that it is wrong to do what we can to stop falsehoods and disinformation generally. Is “free speech” an “absolute,” as some would have it, and should we, accordingly, refrain from doing anything to stop bad speech in ways beyond official censorship? My answer to that is: Not for a second should we think that way. That way lies madness and the loss of a well-educated society.“Good thinking” is a critical goal of any individual or society. The rejection of “bad thinking”—however difficult it is to define precisely—is a necessary condition of that.Indeed, this is what we call education—the development of the human capacity to think well—with reason from knowledge, and with respect for facts and a reasonable openness to relevant ideas and opinions. This is not easy, to be sure, which is why we devote so many years to arrive at where you are now.In fact, the very human impulses noted at the outset that lead us to improperly censor others also lead us to think badly by not rejecting what we should. Not to put too fine a point on it, but, if a student receives an F for a lazy paper filled with falsehoods, it will not do the student any good to proclaim that the paper should not be penalized because it was an exercise in freedom of speech. “Free speech” is not an end in itself but a thumb on the scale in a particular direction. It would make no sense to order our lives entirely in that direction. Keep it always in mind, of course, but do not allow it to take precedence over other principles we value—in the case of the failing paper, the importance of sharp thinking and quality writing.
Whenever I let my mind try to take in the full breadth of what happens here—in laboratories, in clinics, in libraries, in studies, in classrooms, and work all over the planet—I am exhilarated.
This brings me, lastly, to the importance of institutions in society—institutions such as universities, the press, and other civic institutions. We need to recognize that these institutions are designed to help organize our discussions, not just about politics but, really, about everything. Those of us here today have been incredibly fortunate to be part of this great university. Whenever I let my mind try to take in the full breadth of what happens here—in laboratories, in clinics, in libraries, in studies, in classrooms, and work all over the planet—I am exhilarated. But I am also filled with humility because I know so little of all that is known here, and at similar institutions. To come to a university such as Columbia is to learn to be humble; to realize how little you know and always will.I love being president (I recommend the job highly!), not least because I get to know just a little bit more of that amazing whole. In this time of our many trials and crises, as we reap the benefits of universities, we need to do all we can to protect them. They are not perfect, for sure. I feel strongly, for example, that we need to make the boundaries between us and the rest of the world more permeable and more connected in the betterment of human society and the world. This mission, which I call the Fourth Purpose of the University—in addition to teaching and research and service—might help people more broadly feel more respectful of what we have to offer.But another reason I love being president of Columbia is the opportunity to be in your midst. As students in our classrooms and laboratories, you are what makes academic life worth living. We may be daunted by this troubled moment in history, but I am most certainly convinced, to the core of my being, that every one of you in your own way will help to solve these problems and to heal the world. You have demonstrated that human capacity to think well, and I know you will deploy it in meaningful and inspiring ways. Most of all, you will have the proper degree of humility that a truly great education instills.On this day, we celebrate you, all that you have accomplished, and the institution that nurtures us, especially in this new historical era we have entered.Congratulations to you, Class of 2022.
我謹代表哥倫比亞大學的校董、教員、校友、家人和朋友們,非常高興地歡迎你們聚集在這裡,迎來三年來首次的線下畢業典禮。我也很高興地歡迎成千上萬的觀眾們透過線上的方式加入我們。
此刻,我們在這裡延續哥倫比亞大學268年的傳統,慶祝17個學院和2個附屬學院的畢業生取得重要成就。
我無法想象用其他方式開始我的演講。你們在如此特殊的背景下,來到哥倫比亞大學求學,並且實現了生命中的這個非凡里程碑。
畢業典禮永遠是一個盛大的儀式,在這宏偉的學術氛圍裡,到處是五彩的顏色和歡樂的笑臉。達到哥倫比亞大學的學位要求從不是一件易事。這裡有著和世界上其他學府一樣嚴格的要求。你應該為自己感到驕傲,我們也欽佩你們,為你們所取得的成績感到自豪。
不過沒有什麼能與此刻你們家人、朋友心中的驕傲相比。他們支援著你們一路走到今天。
我們“習以為常”慶祝著你們的辛勤付出和才華,但你們在哥倫比亞大學的求學之旅與我所見過的全然不同。
當下時局詭譎,令人擔憂:百年一遇的大流行病;氣候問題引發的災難衝擊著我們的生活,使我們陷入緊急狀態;一個危險地玩弄威權主義、壓制人權、容忍赤裸裸侵略的世界,其程度是第二次世界大戰以來從未遇見的;種族主義的暴行使美國黑人的反歧視鬥爭陷入了又一個可怕的篇章,許多公民甚至拒絕承認這個不公平的歷史和真相,這些都使情況變得更糟。其他無辜的群體也遭受著不公正的待遇。這些力量加在一起,在範圍和嚴重性上都無法小視。當我回溯這個時代多重交織的瘟疫時,我知道我們每個人都在私下評估這些事件如何影響了我們和我們身邊的人。



我們可以確定,我們當中的許多人都深受影響。我們每個人都被觸動了。因此,在明白你們必須忍受和克服的諸多挑戰後,我們更堅定、更尊敬地對你們說,祝賀你們,2022屆的畢業生們。
接下來我的演講關乎我最關心的幾個議題,我希望這些議題對你來說也同樣重要:言論自由,深刻的學識和專業知識,大學及其在建設一個良好社會中的作用,以及我們在這段重要時期肩負的責任——如何清晰、全面地思考。
我常常在這樣的場合談論言論自由和因其衍生的學術自由的光輝。但今天,我擔心的是另一個問題——不是審查制度,而是那些過度地濫用自由表達而產生的大量嚴重誤導的言論,這些言論威脅著我們道德、倫理、公正、明智和理智的世界。我擔心濫用言論自由的現象越來越普遍。首先,我們必須認識到一個明確的、至關重要的問題,如今系統的造謠行徑正在滋生和放大我在開篇就指出的危機。否認疫苗的有效性、否認氣候科學、否認選舉的公正性、否認歧視對過去和現在造成的影響,這些以及如此多的其他惡意傳播錯誤資訊的行為正在侵害我們的思想。
我們都非常清楚,網際網路作為我們這個時代巨大的進步,正在被用來擴大這些危害行徑的影響,而且可能達到了人類社會從未遇到過的程度。就在幾十年前,一個瘋狂的理論或想法還需花費許多的精力才能走近普通群眾並利用憤怒和偏執紮根。而如今,這件事只需要幾秒鐘就能完成。我們似乎進入了一個可以稱之為虛假資訊的時代。這不是小事。從第一修正案的角度來看,我可以告訴你,這提出了一系列緊迫的問題。
在過去的一個世紀裡,特別是在過去的半個世紀裡,我們創造了世界上甚至是人類歷史上最能保護言論的社會。其核心是一個簡單的前提——包括謊言和謬誤在內的糟糕言論,透過更多的言論機會加以補救,而不是依靠政府的干預。這意味著我們生活在人類思想的荒野中,期望我們能在智力上更加自立、能力上更加寬容。我們天生就知道我們並不完美。我們知道,人類有一種自然的衝動就是抓住信仰,與有相似信仰的人聚集在一起,從而相互加強我們的正直,繼而形成一致的動力去改變或阻止那些持不同意見的人,由此產生一個不斷升級的不寬容迴圈。我們並非生來就相信第一修正案。事實上,思想的開放是違反直覺的。我們只有在規則和生活的經驗中才能學會思想開放,而我們不得不與之共存的最壞的衝動也將變得岌岌可危,這就是為什麼我們必須建立一個很難改變的憲法自由,把它發揮到極致。但今天擺在我們面前的深刻問題是,這個基本前提是否仍然成立。然而,就像任何其他的根本原則一樣,第一修正案遠比這些複雜得多,我們在過去已經允許它適應新的情況。值得注意的是,廣播媒體作為上一代新興通訊技術,正是為了應對我們現在在社交媒體和網際網路平臺上看到的許多問題,才建立在公眾利益的基礎上進行監管的。這對我們來說是一個潛在的模式,也是爭議開始的地方。
讓我們回到我們正在面臨的問題以及這些威脅的嚴重性。這不僅只是特定謊言的傳播,蓄意的虛假資訊和宣傳煽動正在嚴重削弱深厚學問和專業知識本身的理念。虛假資訊鼓吹起了強烈的民粹主義,這使得專家常常名譽掃地甚至被公然取笑,也讓那種自以為然、剛愎自用的傲慢態度愈演愈烈併成為常態。這種態度與大學格格不入,因為我們是社會中儲存和推進人類幾千年來奮鬥和學習成果的主要機構。在過去的幾年裡,我們的學院一直是虛假宣傳濫用的目標。更危險的是,攻擊專業人員、知識分子是法西斯主義和專制政權的常用手段。當我們詆譭某項特定知識時,仔細思考就變得更加困難。我們破壞了一個自決社會利用大量已知資訊和思想進行決策的基本任務,這些資訊和思想是數百年來歷經艱難發展出來的,並安全地儲存在我們的學術機構、文化機構和職業機構中。今天的謊言使人們對人類知識的侷限性缺乏必要的謙遜,對那些終其一生鑽研並深刻理解重要主題的專業人員缺乏基本信任。茲事體大,我們大學以及整個民主國家都容易受到這些行為和新情況的影響。問題是接下來會發生什麼?讓我們假設,第一修正案將被重新考慮。是時候去詢問沒有了第一修正案,我們該如何思考所有這些?這當然會引發很多想法,但我想提出兩個關鍵點。
一是不要讓言論自由阻止對虛假資訊的譴責並盡我們所能阻止它。二是將大學視為社會以及思想的典範。越來越多的人認為,第一修正案為虛假資訊提供了強有力的保護,即盡我們所能去阻止謊言和虛假資訊是錯誤的,這種假設是非常危險的。一個人擁有絕對的言論自由嗎?是否除了官方審查,我們不能採取任何措施來阻止不良言論?我的回答是絕對不應該這樣想。如此發展,我們就會陷入瘋狂並失去一個受到良好教育的社會。良好的思維至關重要,應該是任何個人或社會的目標。拒絕錯誤的想法,無論多麼難以準確定義,都是擁有良好思維的必要條件。這就是我們所說的教育,即培養人類良好的思考能力,從知識中推理,尊重事實,對相關思想和觀點保持合理的開放態度。這確實並不容易。這就是為什麼我們花了這麼多年培養你們到今天的水平。
事實上,我們在一開始就注意到,正是人性中的衝動讓我們不能恰當的感知他人,也讓我們因為無法拒絕我們應該做的事情而感到自責。舉個例子,如果一個學生因為一篇充滿謊言的懶惰論文被評為不合格,那麼宣稱該論文是一篇言論自由的練習因而不應該受到懲罰,對學生沒有任何好處。言論自由本身並不是目的,而是特定方向上的一個評估原則,完全朝那個方向安排我們的生活是沒有意義的,我們要牢記言論自由的原則,但不要讓它超越我們重視的其他原則。在剛才那個失敗論文的例子中,敏銳的思維和高質量的寫作是更加重要的。
最後,我想談一下機構在社會中的重要性。我們需要認識到,大學、新聞界和民間組織等機構的設立是為了幫助我們進行討論,不僅關於政治,而是關於一切。今天在座的我們非常幸運能夠成為這所偉大學府的一員。每當我嘗試全面瞭解這裡發生的一切——在實驗室、臨床、圖書館、教室——和全球各地的工作時,我都會感到振奮。但我也感到謙遜,因為我對這裡及類似機構所知道的一切知之甚少。來到像哥倫比亞大學這樣的機構,就是要學會謙虛,意識到你知道的其實很少。
我熱愛校長這個職位,我也強烈推薦這份工作,尤其是因為我對這個優秀的集體能有更多的瞭解。在這個充滿考驗和危機的時刻,當我們從大學中獲益時,我們需要盡我們所能來保護這些收穫。它們肯定不是完美的。例如,我強烈認為,大學需要與世界更交匯,聯絡更緊密,從而進一步改善人類社會。我把它稱之為大學除教學、研究和服務外的第四個使命,它會使人們更廣泛地尊重我們所提供的知識。我喜歡擔任哥大校長的另一個原因是我有機會走到你們中間,是你們讓學術生活變得有價值。儘管我們可能因歷史上這個令人不安的時刻感到信心不足,但我內心堅信,你們每個人都將以自己的方式幫助解決這些問題並治癒世界。你們已經展現了思考的能力,我知道你們會以有意義和鼓舞人心的方式去運用它。最重要的是,你將擁有真正偉大的教育所培養的適度謙遜。
今天,我們慶祝你們所取得的成就。在這個新的歷史時代,我們也慶祝這所大學對我們的培養。
祝賀你們,2022屆畢業生!
哥大校長2019畢業演講
思想才是全部,而大學本身即關乎思想
↓↓↓ 上下滑動,檢視演講稿 ↓↓↓
On behalf of our proud trustee, our esteem faculty, our distinguished alumni, our devoted families and our unparalleled friends gathered here and across the globe virtually, I welcome you to this very special moment in time. Today, we continue a 265- year-old tradition that binds us with a sense of pride and hope and of deep and never-ending curiosity.
We initiate those who are committed to a world of openness and debate, who have learned the power of discovering the unknown and who have accepted the great responsibility that comes with acquiring knowledge into a community steadfastly poised to shape our world for the better. At the end of our time together today, joining a legacy of those who have come before them, we will have a new class of alumni representing 16 distinct schools along with affiliated institutions of Teacher’s College and Bernard college.
The potential for trouble is palpable. And as we explore the profound meaning of this moment, there is one special part of our community deserves unique recognition. Graduates, as much as we, your faculty, feel deep, deep affection for you, nothing can compare to the pure, unqualified adoration of your parents and families, though you will never be able to express fully the infinite gratitude I know you feel, please take this opportunity to thank them.
For my remarks today, I have three parts. I want to talk about the idea of the academy, about the enemies of the search for truth and about what we are to do.
The idea of the academy
In awarding you the degrees in your respective field, we recognize your academic accomplishment and now acknowledge your expertise in some area of study. But you are now also an expert in higher education in America, simply by virtue of your presence and deep engagement with this little world over the past several years.
This means two things. First, whether you are happy or sad about leaving us behind, whether you will return for another round of being a student, or you are intent on rejoining us, at some point, in a professorial capacity and becoming a permanent member of this community, I can assure you that this is true, what you have just experienced with stay with you for the rest your lives and in all likelihood it will take on greater and greater meaning with the passage of time.
The second point is that I want to ask you this morning to take stock of what is now your deep and experiential knowledge about the nature and roles of universities like Columbia and with that knowledge to reflect on the state of modern society and the threats that we’re now facing to the deepest values that undergird these institutions, to reflect on what is at stake in our own country and for the people over the world. We need to raise our voices at the time, such as this.
The idea of the academy as something separate and discrete removed from daily life is as old as human civilization. The desire to step back from the fray, to grasp what is happening at this moment in history, to find a meaning to it all and to find out what is good life is forever with us. Who hasn’t at one point or another wanted to emulate Michel de Montaigne.
If only we could take up residence in a tower on a beautiful state and write essays connecting the wisdom of the ancients with contemporary human existence and in that self-reflective pose discover our true purpose and meaning. This is a secret dream we all harbor.
As always Shakespeare was familiar with this dream, and we used it to give us many notable characters whose pursuit of this ideal often ended in trouble.
There’s Prospero in the Tempest, while the Duke of Milan he wishes quote to only be transported and wrapped in the secret study and he feels his library large enough. This, however, creates the opportunity for this evil brother to stage a coup, landing him on a remote island were to be sure his dark arts mastered in secret study come in handy, as may yours.
Or there’s Ferdinand, king of Love’s Labors Lost, who enlisted three subordinates to join him as quote brave conquerors who will forswear the baser impulses of love, food and sleep in order to study and learn only to be confounded in his dedication when he finds himself falling in love.
I suspect that many of you during your time here have lived closer to the experience of Ferdinand than to the experience of Prospero.
The advent of modern American university which largely happened in the last century has been the institutionalization of that human dream and this little physical space in which we gather together this morning is in many respects the near perfect fulfillment of that human vision. I know no other that can match it.
The columns, pillars, pediments, demes, classical inscriptions ascending steps, granite and limestone and marble and brick facades, which surround us convey the message that this is its own universe, a place governed by strictly observed code of academic inquiry, an insistence on open dialogue, informed by all-pervading skepticism and respect for the legacy of human achievement, created about a century ago, the Morningside campus represents the idea of an ordered, classical and even inward-looking world. To walk on to this campus is to feel one’s I.Q go up by 10 points.
Part of the genius of this system of universities involves adding you into the mix. It is the combination of brilliant scholars who dedicate their lives to exploring what we know, might know and must know about all the things in the universe, who work daily at the edge of accumulated human knowledge, sheltered by the principle of academic freedom, guided by the norms of scholarly temperament, working within the decentralized governance structure of the University. Together with the most brilliant and curious youth brought in from all over the world, to whom we teach everything we know so that they can go on with their lives and know even more.
It is all this that creates the utterly unique context of the modern research university and that unites the exhilarating intertwined ambitions of scholarship and teaching. The structure and functioning of these institutions are unique, no other organization has ever been designed in these ways, nor would it seem to anyone sensible to do。
From the outside, all look ungovernable. From the inside, and I can singularly attest to this, it is ungovernable, and it works and fabulously so.
Over the course of the 20th, and now the 21st centuries, virtually every new discovery of significance emanated from our academic research institutions which now number in the hundreds.
My friend, Our distinguished alumnus Warren Buffet likes to say that the American system operates with a secret sauce that has brought this nation to the pinnacle of human success in maximizing the welfare of its people, but that secret sauce begins with the knowledge created right here.
Over time, our great research universities drive human progress. They lay the foundation of life as it can be, more than capitalism, more than government policy. In life, personal and social ideals are everything or almost everything, and universities are all about ideas, so it works.
That is, it works provided certain conditions outside the academy are maintained. Universities are not invulnerable to the actions beyond their borders and they depend for their vitality on the societal respect for and commitment to what we do.
The enemies of the search for truth
Now, the enemies of the search for truth. What is important to realize is that the ideals that define the academy and guide the activity pursued herein, just like the primary freedoms we live in, do not come easily. They are in fact often counterintuitive. The embrace of freedom necessarily means you must accept a certain degree of unconformable disorder and even seeing chaos and sometimes unnerves the best of us.
There are many wise people who have commented on this fact of life. My favorite is a great justice Oliver Wendell Holmes Jr., who is setting forth the first articulation of the modern first amendment jurisprudence noted that the choice the openness required for the search for truth runs against human instinct. He bluntly explained how the impulse to persecute those we disagree with is actually quote “perfectly logical, given the natural wish to believe what we want to believe.”
But Holmes understood as we should by now as well that a tolerant society is necessary for the purposes of seeking the truth, that this is produced through an act of collective commitment to live according to its values and that this requires constant vigilance and persistent reassertion of those values, yet we often lapse.
Unsurprisingly then, history provides countless illustrations of these ideas colliding with people in government who felt threatened by the current of their time and chose to be hostile to the imagination and enamored of their own power and belief.
At the end of the first world war, western civilization had lost its way and the political and economic divisions were unraveling the status quo. Fears of Russia and the spread of communism and socialism along with growing unrest among labor give rise to fear and panic among those who wished to preserve the world as it was.
All these forces of instability, in turn, escalated into repression, censorship and the scapegoating of marginal populations, of radicals, dissenters, nonconformance, foreigner and immigrants. The leader of the American socialist party Eugene Debs was imprisoned for delivering a speech.
Today, a century later, a new threat to our core values has emerged, around the world and in this country. The rise of authoritarianism often in the guys of democratically elected despots has become the defining feature of modern life. The tactics, unfortunately, are age-old and time tests.
There must be an in-group, conceived around religious ethnic, racial or nationalistic lines and an outgroup. Typically, foreigners, immigrants, elites, or an opposing party.
Passions are stoked, and the assault on truth begins. The necessary predicate for discrediting your opposition and for creating supporters. It usually starts with attacks on the press and journalists. And then it moves to universities and students and professors.
Since truth is the real enemy, and whoever pursuit it must be declared the enemy. Evidence of nation after nation making this distressing turn is now all around us. We must be careful not to underestimate the negative consequences to our own values caused by this pervasive form of censorship and suppression.
Given the ever-increasing integration of peoples of the world. Through the powerful forces of economic activity, communication, and movements across borders, we depend on professors, students, and ideas flowing freely through our community of institutions. We may therefore sometimes look at these acts of intolerance abroad as matters of here foreign consequence, but they almost also have much more direct and immediate consequences for our own values.
The most recent case that vividly makes this point is the hideous torture and murder of Khashoggi. A Saudi national and unsparing critic of that regime. A violation of international law and human rights, yes, it certainly appears so. But it was potentially a violation of American law, and the interests protected by those laws for Khashoggi was a communist with the Washington post and a legal resident of the United States. With two children of his four who are U.S. citizens. As such he was protected by the first amendment for the things he said and for which he was killed. This is a crime under American laws against torture and violation of civil rights, for which there is extraterritorial jurisdiction to pursue prosecution. Though it is deplorable that no action has been taken in this country to bring this killer to justice and to vindicate U.S. interests. A precedent that should concern us all.
Of course, there is no shortage of attacks on truth and on truth seekers right here at home. The undermining of honest discourse has occurred so far not through official acts of censorship, but more indirectly, if not very subtlety, the means of suppression.
The free press is labeled the enemy of the people, the irrefutable science underlining our understanding of climate change is portrayed as a fabrication propagated for political agenda, and universities are increasingly cast as incubator of intolerance, and enemies of free expression, a sensationalist charge disproved by consistent presence on university campuses including Columbia of controversial speakers from both the left and the right. Some might argue that these verbal attacks on the press and universities as well on all. The other daily falsehoods that accompany them are harmless, only a superficial attack without lasting consequences. For us, however, in the university, where truth is everything, we cannot accept that characterization. It cuts to our core.
What we are to do
So what are to do? Fortunately, there is an experience to guide us in our response and nowhere is that experience more resonant than at Columbia. Precisely 100 years ago in 1919 during the chaotic and repressive post-world war I era. I referenced earlier, a moment of a civil peril laid bare a fight between imagination and ignorance. The fight was fierce and provoked two distinct responses, each of them worthy of special note, celebration, and emulation today.
First, the United States Supreme Court took three cases, including that involving presidential hopeful Eugene Debbs and began interpreting the words Congress shall make no law abridging the freedom of speech or of the press. It took the court and the nation another 50 years to get it right, with the special help of the civil rights and the women’s movement, but finally, we did… finally, we did and when it all came together, the United States had created the greatest shield for freedom of the thought and of expression of any nation history.
The search for truth became its core animating idea and the American Universities flourished over time to institutionalize and idealize that way of life. Also, in 1919, at the more local level, on this campus, the new year-long required course for Columbia freshman has launched call contemporary civilization.
Though today, we know C.C. is the Genesis of the famed curriculum, then it was nothing more than a bold experiment in higher education. The objective reflected in the course name was to apply learning and reason derived from classic texts to the problems facing society in the aftermath of a cataclysmic war. The idea was to double down on the academic mission and it has made a difference as generation after generation has attested to its value in creating an open mind and intellect.
Both of these century-old intellectual innovations arose from the same sensibility. Both assumed that the best side of human nature includes the desire to learn and to live by the truth and to acquire and to create knowledge. And while our natural negative instincts activated by our fears, greed and lust for power sometimes divert us from that quest. A life worth living will only follow from a determined effort to engage with ideas at the most profound levels, even those ideas we dislike and firmly believe to be in error.
This time, your time presents the conundrum this is above all a moment when we must reassert our commitment to open inquiry, to reason and to the sanctity of knowledge and understanding. As was the case a century ago, these pursuits are increasingly out of step with the currents of the broader world, making it all the more essential that we express our devotion to that endeavor.
We must not, apologize for this but relish and champion it and find our own new contributions to this end. Yet at the same time, our world demands that we be more permeable as a university, more blended with life beyond the academy. The most striking physical manifestation of Columbia’s modern engagement with the larger world will our new Manhattanville campus, which is intentionally designed to be open and welcoming to the world.
Indeed, all of us feel the moral imperative to be working on solutions to global problems that frequently appeal to be beyond the grasp of sovereign governments and our own mostly diminished international organization.
Moreover to spend any time at Columbia is to be confronted with your sense of duty and purpose, along with your well-earned belief in your ability to make a difference.
This push and pull of truth-speaking and meaningful action is a tension endemic to higher education today and to the lives, you will live. The twin goals of serving society and the world while protecting our distinctive intellectual outlook are something we have always felt, but its centrality to our enterprise has only intensified over time. Happily, as we confront this dual agenda, there is a disheartening and indisputable reality. No group of graduates could be better equipped to navigate this precarious path than you.
After all, you chose to attend Columbia at the beginning of a journey that one finds conclusion today and you elected to become part of a university that for 265 years has been distinctively defined by its commitment to addressing the insistent problems in the present.
One of the legacies of receiving a world-class education is the sobering awareness of the inadequacy of our knowledge. Some years ago, one of the people I admire and respect most architect is Renzo Piano just turned 70 and I asked him what felt like. He said that, as much as he had thought about and prepared for that moment, it still came as a shock. Now I can attest to that feeling of shock but more than anything he said it made him feel that our proper lifespan should be 210 years, 70 to learn, 70 to do, and 70 to teach the next generation.
This lovely description captures an elementary fact of life: a good life has the feeling that we’re learning more and more as we go. And that we could do even better if we just learned a bit more. I hope that you are fortunate enough to carry that spirit of life with you and we must hope together that it continues to define this nation and the world. In the centuries ahead, on behalf of Columbia University, I extend to all our graduates the centennial class of 2019 warmest congratulations.Thank you!
防止再次失聯,請立即關注備用號
— 往期精彩英語演講集 —
金句頻出!Taylor Swift紐約大學畢業演講:只要自己不拉胯,條條大路通羅馬!(附影片&演講稿)
罕見發怒!拜登在南卡羅來納州立大學發表畢業演講,談到國會山暴亂時暴怒!(附影片&演講稿)
真毒舌!影帝德尼羅紐約大學畢業演講:不要浪費你的無知!
普林斯頓大學校長2018年畢業演講:讀書無用論是最大的謊言!
摩根大通CEO俄亥俄州立大學畢業演講:如何應對失敗,可能是你能否成功的最重要因素!(附影片&演講稿)
普林斯頓大學校長2021年畢業演講:六英尺,這是人與人之間的距離,也是生與死的距離!(附影片&演講稿)
“傳奇哥”2021年杜克大學畢業演講:讓愛成為指引方向的燈塔!(附影片&演講稿)
“藤校”首位黑人女校長2021年哈佛畢業演講:混亂時代,這才是大學真正的責任!(附影片&演講稿)
想第一時間觀看高質量英語演講&採訪影片?把“精彩英語演講”設定為星標就對了!操作辦法就是:進入公眾號——點選右上角的●●●——找到“設為星標”點選即可。
快分享
要收藏
點個贊
點在看

相關文章