國家主席習近平即將赴塔吉克共和國進行國事訪問。為見證這一重要時刻,中國日報記者焦潔也踏上了前往塔吉克首都杜尚別的旅程。
在烏魯木齊轉機時,機場同行旅客給她帶來了塔吉克初印象。
這位名叫將木虎(Tiger)的塔吉克男生是在中國留學的學生。剛剛結束一個學期的課程,將木虎準備回國度假。當被問到學的是什麼專業,將木虎毅然選擇用中文回答。於是出現了下面尷尬的一段對話。
焦潔:你們是專門學語言專業的嗎?Do you specialize in language studies?將木虎:我的專業是“神醫”。My major is "doctor".

原來他指的是“生意”(business)。他說自己對服裝進口生意比較感興趣,“想從中國批發衣服到我的國家”。
雖然他只學了8個月的中文聽起來令人有些費解,但這群小夥子的中文歌唱得是真好。將木虎的“社牛”朋友馬悅帶著一副墨鏡,手舞足蹈對著鏡頭唱起了《學習雷鋒好榜樣》《大中國》,其熟練程度讓在場的人都大為驚歎。
“學習雷鋒好榜樣……”
“我們都有一個家,名字叫中國……”
We were quite confused by the Chinese they had learned 8 months ago, but amazed by their mastery of Chinese songs.

當被問到為什麼到中國學習國際貿易,馬悅坦誠地表示中國商品“非常好”,可以從中國批發很多東西到塔吉克,充滿了商機。
When asked why he chose to study international trade in China, Ma Yue candidly stated that Chinese products are "very good", offering the opportunity to wholesale many items to Tajikistan.

說到賺錢,這群塔吉克小夥拿出一張塔吉克鈔票,向記者介紹起鈔票上印著的人物。原來,這是一位生活在14世紀的塔吉克思想家、詩人阿里·哈馬多尼(Mir Said Ali Hamadoni )。
一同印在鈔票上的,是這位思想家寫的詩句:任何幫助我們的人其名字將被銘記。
The banknote features Mir Said Ali Hamadoni, a highly respected scholar in Tajikistan, along with lines of poetry he wrote: Anyone who helps us will have their name remembered.

唸完這首詩後,大家說了再見,繼續趕路。一個將愛和感恩印在貨幣上的國家,還將帶給我們什麼樣的驚喜?敬請關注後續報道!
出品人:曲瑩璞
總監製:孫尚武 邢志剛
策劃:朱喆 柯榮誼 秦繼澤
統籌:何娜 李暢翔
製片人:高啟輝 左卓
編導:焦潔 樊子豪
攝像:樊子豪 焦潔
剪輯:焦潔 楊藝
文案:商楨 樊子豪
美編:封愛旌
版權所有 © 2019-2024 中國日報新媒體
推 薦 閱 讀
