“被奪舍”?17歲荷蘭少年手術後忘光母語堅稱自己身在美國

荷蘭一名17歲少年在接受膝關節手術後,甦醒時竟完全失去對荷蘭語的理解與表達能力,反而開始以流利但帶荷蘭口音的英語與人溝通,並堅稱自己身處美國猶他州。這一罕見現象讓醫療團隊大為震驚,經神經與精神科專家會診後,最終確診他患有極為罕見的“外語綜合症”(Foreign Language Syndrome,簡稱FLS),為全球第九例,也是首次記錄到的青少年病例。
這名少年在踢足球時意外受傷,隨後在醫院接受膝蓋手術。手術過程順利,但當麻醉消退、他清醒過來時,第一時間竟開始說起英語,而且完全聽不懂母語荷蘭語,連父母也不認識,自稱“現在在美國”。他的父母和醫護人員一度陷入驚愕。
起初,值班護士以為少年只是短暫出現“甦醒期譫妄”(Emergence Delirium),這種情況常見於麻醉恢復期間的精神錯亂。但幾個小時過去後,少年依舊只能說英語,不會也聽不懂荷蘭語,狀況並無改善,於是醫院緊急召集精神科醫生會診。
經過詳盡神經系統與心理評估,醫生髮現該少年精神狀態穩定,無明顯錯亂表現,反應專注、思維清晰,能夠以英語正常應答,但一時之間無法用荷蘭語交流。精神科團隊最終診斷他患有“外語綜合症”,即患者在沒有意識的情況下,突然只能使用非母語進行溝通。
該症狀極為罕見,截至目前全球正式記錄的病例僅有9起,多數為白人男性且不是從小就使用雙語者。大部分患者都是從母語切換到後天所學語言,未曾發生在兒童或青少年中。這起案例或為全球首例青少年患有FLS的個案。
神經科醫生評估後認為無須進一步進行腦部掃描或心理測試。手術18小時後,少年逐漸恢復聽懂荷蘭語的能力;翌日,當朋友前來探望時,他突然恢復全部荷蘭語表達能力,宛如從“美國身份”中清醒,令家屬鬆了一口氣。三天後,少年順利出院。
根據發表在《醫學病例報告期刊》(Journal of Medical Case Reports)的研究,外語綜合症的確切成因仍不明確,部分病例發生在麻醉之後,醫學界推測可能與麻醉藥物對大腦認知功能的短暫影響有關。醫生指出,該症狀是否應被歸類為“甦醒期譫妄”的一個亞型,目前尚無定論。
此外,類似但更常見的一種疾病是“外語口音綜合症”(Foreign Accent Syndrome),患者會在未刻意學習的情況下,出現如同帶有外語口音的說話方式,多與腦部創傷相關。相比之下,“外語綜合症”則更加離奇,因為患者會暫時完全轉變使用語言。
目前,這起病例已成為國際醫學研究關注的重點,也引發大眾對語言、大腦功能及記憶之間關聯的高度興趣。醫生提醒,儘管該症極其罕見,但術後若出現語言混亂等異常表現,應儘早就醫評估,以排除潛在神經系統問題。
當天匯率
1 美元=7.28人民幣
歡迎關注 華人生活
華人生活app 全新升級了
華人生活app成為你
拓展人脈和商機的工具

閱讀原文網址下載華人生活平臺,
美國同城分類資訊網免費釋出平臺!
點選下方原文閱讀

相關文章