判例譯析|從Paushok訴蒙古政府案看投資仲裁庭如何界定投資者的可比性

譯者 | 潘昱希 同濟大學法學學碩
一審 | 俞悠悠 國際關係學院法本
二審 | 陳博敏 清華大學法律碩士
編輯 | 袁馳程 江西師範大學本科生
        蘇   桐 華中科技大學本科生
責編 | 馮雨萱 北京大學J.D.&J.M.
Sergei Paushok et al v. The Government of Mongolia
從Paushok訴蒙古政府案看投資仲裁庭如何界定投資者的可比性
1
案件背景
俄羅斯投資者Sergei Paushok及其公司(CJSC Golden East Company,簡稱GEM公司和CJSC Vostokneftegaz Company)在蒙古進行金礦和石油天然氣投資。投資者聲稱蒙古政府違反了與俄羅斯簽訂的雙邊投資協定(BIT),特別是透過暴利稅(Windfall Profit Tax, WPT)和其他措施,損害其投資利益。投資者因此向蒙古政府提起仲裁,要求賠償損失。仲裁庭需就其管轄權、案件的可受理性以及蒙古政府是否違反了BIT進行裁決。全案涉及複雜的法律和事實問題,包括稅收政策、投資保護標準、以及蒙古政府的行為是否構成對投資者的不公平待遇或間接徵收。本文節選了雙方及仲裁庭針對東道國是否構成歧視這一問題的討論。在國際投資仲裁中,認定東道國是否構成歧視行為,投資者首先需要證明其與用於比較的其他投資者之間具有可比性。
2
爭議焦點
本案是否應當參考“西方石油公司訴厄瓜多案”(簡稱Occidental案)的裁決,從而認定黃金和銅礦開採業與石油開採業具有可比性?
3
裁判思路
本案中,申請人主張,蒙古政府只對黃金和銅礦開採業徵收暴利稅,而不對石油開採業徵收暴利稅,構成了跨行業歧視,並引用了Occidental案的判決思路。仲裁庭認為Occidental案的投資協定中使用了“在類似情況下”的措辭,而非WTO/GATT框架採用的“類似產品”標準,從而使得Occidental案的投資者之間具有可比性;而本案的投資協定並未使用“在類似情況下”的措辭,仍然應當使用WTO/GATT框架的標準,即投資者的可比性僅限於直接競爭或可替代性產品,因此黃金和銅礦開採業與石油開採業之間不具有可比性、黃金和銅礦之間也不具有可比性。此外仲裁庭還認為在東道國稅收領域對不同行業的區別對待,也是出於對國家主權的捍衛。
DEFENSE
被申請人的抗辯部分
In response to Claimants' discrimination claims (which, iffounded, would amount to a violation of several treaty obligations, including the FET and "non-impairment" standards as well as the national and MFN treatments), Respondent raises the following defenses (presented by type of discrimination):
針對申請人提出的歧視指控(若成立則相當於違反了若干條約義務,包括公平公正待遇、不損害標準、國民待遇以及最惠國待遇),被申請人提出如下抗辯理由(按歧視型別分列):
(1) All types of discrimination
(1)所有型別的歧視
The WPT is applied with regard to all investors in the Mongolian gold sector regardless of their nationality.
暴利稅(Windfall Profit Tax, WPT)適用於蒙古黃金行業的所有投資者,不論其國籍。
Discrimination protections concern disparate treatment on account of nationality only (Feldman 169 , Champion Trading 170). The WPT is applied with regard to all investors in the Mongolian gold sector regardless of their nationality, including Mongolian gold producers, and, thus, Mongolia does not discriminate against Russian investors [lack of direct or implied animus against Russian investors]. "[…] Claimants do not allege that their Russian nationality has anything to do with the treatment they received. To the extent that Claimants make any claims on account of nationality, Claimants generically allege that the law was generally directed against foreign investors […]
歧視保護僅涉及基於國籍的差別待遇(參考Feldman訴墨西哥案、冠軍貿易公司等訴埃及案)。暴利稅適用於蒙古黃金行業的所有投資者,不論其國籍,包括蒙古的黃金生產商,因此,蒙古並不歧視俄羅斯投資者(缺乏對俄羅斯投資者的直接或隱性的敵意)[……]申請人不是主張其俄羅斯國籍與其所受待遇有任何關係。就申請人以國籍為由提出的任何主張而言,申請人只是籠統地指稱東道國法律普遍針對外國投資者[……]
(圖片源自網路)
Respondent challenges Claimants' factual allegations regarding the animus against foreign investors and, relying on PSEG 172, states that "a disparate impact of a government measure on an industry sector with significant foreign participation does suffice to prove discrimination."
被申請人對申請人關於敵視外國投資者的事實指控表示反對,並質疑申請人依據“PSEG環球公司等訴土耳其共和國案”所稱的“政府措施對有大量外國投資者參與的行業部門的不同影響足以證明有歧視存在”。
(2) Cross-sectoral discrimination
(2)跨部門歧視
The WPT reasonably applies to key economic sectors.
暴利稅合理地適用於關鍵經濟部門。
2.1. Cross sector analyses are inappropriate to establish discrimination or failure to accord national treatment as a matter of general investment and trade jurisprudence.
作為投資和貿易法律實踐中的一個普遍問題,跨部門分析不適合用於確認歧視存在或未給予國民待遇。
"Any discrimination analysis must look to a relevant tertiumcomparationis. The criteria for such a tertium comparationis aptly have been discussed and defined in the WTO/GATT context in which questions of discrimination and nationaltreatment take a far more pronounced role than they do in investor-state arbitrations. The WTO/GATT framework makes a comparison of like products and defines such products as products which are "directly competitive or substitutable. "
“任何歧視分析都必須考慮相關的比較中項。在世貿組織/關貿總協定(WTO/GATT)的框架內,對上述比較中項的標準進行了適當的討論和定義,歧視和國民待遇問題在此扮演著比其在投資仲裁中更為突出的角色。WTO/GATT框架對類似產品進行了比較,並將此類產品定義為“直接競爭或可替代”的產品。”
(圖片源自網路)
2.2. The Occidental case was decided on the basis of the specific wording of the underlying national treatment provision.
西方石油公司訴厄瓜多案(簡稱“Occidental案”)所依據的是基礎國民待遇條款的具體措辭。
With respect to cross-sectoral discrimination, Respondentsubmits that Claimants' reliance on Occidental v. Ecuador 177 is improper as that case was adjudicated on the basis of a national treatment provision (namely Article II(1) of the U.S.-Ecuador BIT) broader than the national treatment provision of the Treaty(Article 3(2) of the Treaty) and not on the basis of the nondiscrimination provision (Article II(3)(b) of the U.S.-Ecuador BIT).
關於跨部門歧視,被申請人認為,申請人對 Occidental案的援引是不恰當的,因為該案是根據比本案投資協定中的國民待遇條款(即該協定第3條第2款)更寬泛的國民待遇條款(即《美國-厄瓜多雙邊投資條約》第2條第1款)作出裁決的,而不是根據非歧視條款,即《美國-厄瓜多雙邊投資條約》第2條第三款b項作出裁決的。
Further, the Occidental tribunal relied on the term "in likesituations" found in the applicable national treatment provision (Article II(1) of the U.S.-Ecuador BIT) whereas such term is not part of the Treaty.
此外,Occidental案仲裁庭依據的,是該案所適用的國民待遇條款(《美國-厄瓜多雙邊投資條約》第2條1款)中“在類似情況下”,並不屬於本案投資條約的內容。
(圖片源自網路)
"114. […]the Occidental analysis construes the term "in likesituations" in the national treatment protection of the U.S.-Ecuador BIT —missing from the Russia-Mongolia BIT—as a technical term. […]
114.[……]Occidental案的分析將美國-厄瓜多雙邊投資協定國民待遇保護中的“在類似情況下”一詞(俄羅斯-蒙古雙邊投資協定中沒有)解釋為一個技術術語。[…….]
115.. […]The Occidental tribunal justified its cross-sectoranalysis in the national treatment context by expressly distinguishing prevalent WTO/GATT jurisprudence on national treatment exactly because the BIT used "in like situations" rather than "like products", thus implicitly acknowledging the relevant of the WTO/GATT approach in situations not involving such distinctive treaty language.
115..[……]Occidental案明確區分了現行WTO/GATT關於國民待遇的判例,從而證明了其在國民待遇背景下進行跨部門分析的合理性,原因恰恰在於該案的投資協定使用了“類似情況”而非“類似產品”,從而暗示了WTO/GATT方法在不涉及此類特殊條約語言的情況下具有相關性。
(圖片源自網路)
116. The approach of Occidental is […] inapplicable inconnection with the national treatment under the Russian-Mongolia BIT. The BIT in this arbitration does not use the term "in like situations" in the national treatment provision. The BIT accordingly does not allow for a derogation from the narrower and more sensible market definition set out in the WTO context [based on a comparison of like products and defining such products as products which are "directly competitive or substitutable"]
Occidental案的做法[……]不適用於俄羅斯-蒙古雙邊投資協定規定的國民待遇。本案中的投資協定在國民待遇條款中沒有使用“在類似情況下”一詞。因此,俄羅斯-蒙古雙邊投資協定不允許減損世貿組織規定的更狹義、更合理的市場定義,(即基於同類產品的比較,並將此類產品定義為“直接競爭或可替代”的產品)。
2.3. The Occidental case has not been followed by investmentjurisprudence.
2.3.Occidental案並未被後來的投資判例所沿用。
Respondent further argues that the Occidental national treatment standard analysis has not been followed in Champion Trading and Sempra.
被申請人還辯稱,在Champion Trading案和Sempra案中沒有遵循Occidental案的國民待遇標準來進行分析。
2.4. Even if the Occidental case were applicable, the comparator is not appropriate
即使Occidental案能被適用,其與本案的參照物也不合適
"Mongolia had a rational basis to apply the Windfall Profits Tax to gold and copper mining but not to other sectors".
“蒙古對黃金和銅礦開採業徵收暴利稅,而不對其他行業徵收暴利稅,是有合理依據的”。
(圖片源自網路)
Even if the principle set out in Occidental v. Ecuador wereapplicable, the industry chosen by Claimants, i.e. oil extraction, would be inappropriate as Mongolia produces very small quantities of that commodity and imports most of it.
即使Occidental案中提出的原則適用,申請人選擇的行業即石油開採業,也是不適當的,因為蒙古生產的這種商品數量很少,而且大部分是進口的。
Respondent submits that Claimants' Counsel stated at theHearing that the Occidental tribunal considered measures relating to oil in connection with "other products" that were "Ecuador's major export goods". Claimants have never arguedthat oil is a "major export" of Mongolia. In fact, Mongolia is an importer of oil, not an exporter.
被申請人指出,申請人的律師在聽證會上稱,Occidental案仲裁庭考慮了與石油相關的措施,而石油是“厄瓜多的主要出口商品”中的“其他產品”。申請人從未辯稱石油是蒙古的“主要出口產品”。事實上,蒙古是石油進口國,而非出口國。
Respondent further argues that:
被申請人進一步辯稱:
121. The mining and petroleum industries have a completelydifferent history in Mongolia. Mongolian mining companies had a long benefit of record low tax and royalty rates. Given the state of the Mongolian mining industries, companies in that sector actually could take advantage of these rates and sell significant amounts of gold and copper with such a low regulatory exposure. The same is not true for the petroleum industry. There is thus a rational basis for a correction in the gold and copper sector that is entirely lacking in the petroleum sector: investors garnered a significant benefit from being under-taxed on significant revenue."
121.在蒙古,採礦業和石油業有著完全不同的歷史。蒙古礦業公司長期享受創紀錄的低稅率和特許權使用費。鑑於蒙古採礦業的現狀,該行業的公司實際上可以利用這些稅率,在極低的監管風險下出售大量黃金和銅。但石油業的情況並非如此。因此,黃金和銅礦行業的調整有其合理性,而石油行業則完全缺乏這種合理性:投資者從鉅額收入的低稅率中獲得了巨大利益。
(圖片源自網路)
(3) Discrimination between copper and gold
(3)銅和金之間的區別
The WPT reasonably distinguishes between gold and coppermining.
暴利稅措施對金礦和銅礦的區分是合理的。
Respondent alleges that (1) the comparison with copper is improper (as it is not a "like product"); 188 (2) different treatment of Erdenet, the only meaningful copper producer, and gold producers is reasonable and based on differences in transparency, size and sophistication and the desire to encourage the building of a copper smelting facility in Mongolia 189 and (3) "providing a flexible cost formula [as it is the case for copper] for the setting of gold prices would have invited gold miners artificially to inflate costs to such a degree as to avoid paying the tax."
被申請人稱:(1)將黃金與銅進行比較是不恰當的(因為銅不是“同類產品”);(2)對唯一有意義的銅礦生產商Erdenet和金礦生產商的不同待遇是合理的,是基於透明度、規模和先進性方面的差異,以及鼓勵在蒙古建設銅冶煉設施的願望;(3)“為黃金定價提供像銅一樣靈活的定價公式,可能會導致金礦生產商抬高成本,以達到避稅的目的。”
With respect to Erdenet, a copper producer, Respondent submits there is no evidence of discrimination against Russian investors (Russia and Mongolia being respectively 49% and 51% shareholders of Erdenet, which is subject to the WPT) and thatgiven the differences in cost structures and transparency inherent in dealing with an enterprise of the size and sophistication of Erdenet as compared to Golden East-Mongolia, Erdenet does not make for an adequate tertium comparationis for purposes of establishing whether companies in the copper industry or the gold industry are treated disparately.
關於銅生產商Erdenet,被申請人認為,沒有證據表明俄羅斯投資者受到歧視(俄羅斯和蒙古分別是 Erdenet佔股49%和51%的股東,該公司也受暴利稅的約束),並且考慮到與GEM公司相比,Erdenet這種規模和複雜程度的企業在成本結構和透明度方面的固有差異,Erdenet並不能作為適當對比中項,以確定銅業或黃金業的公司是否受到差別待遇。
(圖片源自網路)
GROUNDS
仲裁庭說理部分
The discrimination argument takes two forms: (i) the WPT should have equally applied to other sectors than the mining industry; and (ii) the WPT discriminates between gold and copper.
針對歧視有以下兩項論點:(1)暴利稅本應同等地適用於採礦業以外的其他行業;(2)暴利稅的適用在黃金和銅之間存在歧視。
As to the first argument, the consolidated statutes of manycountries are replete with fiscal legislation which, whether using tax breaks or direct subsidies, treats various industries differently from one another. In the specific case of Mongolia, Mongolian oil production represents a minor sector of the Mongolian economy. Mongolia is a net importer of oil. And there is nothing in the Treaty or in international law which generally prohibits Mongolia from imposing a tax regime on gold mining which would be different from other industries.
關於第一項論點,許多國家的統一法令中都有大量財政立法,無論是使用稅收減免還是直接補貼,都對不同行業進行區別對待。就蒙古的具體情況而言,蒙古的石油生產只是該國經濟中的一個小部門。蒙古是石油淨進口國。投資協定或國際法中沒有任何規定禁止蒙古對金礦開採實行不同於其他行業的稅收制度。
Under such circumstances, there is nothing permitting to reach the conclusion that the fact that the WPT Law does not apply to such industry constitutes illegal discrimination under the provisions of the Treaty. Many will argue that this is not wise economic policy but this does not mean it would constitute a breach of a BIT, particularly in the area of taxation, in respect of which States jealously guard their sovereign powers.
在這種情況下,沒有任何證據可以得出這樣的結論,即根據投資協定的規定,暴利稅法規不適用於此類行業的做法構成非法歧視。即使許多人會認為這不是明智的經濟政策,也不意味著構成對雙邊投資協定的違反,特別是在稅收領域,各國都在謹慎地捍衛本國的主權。
(圖片源自網路)
As to the second argument, Claimants allege that, by adopting a different taxation regime for copper, Respondent indulged into discrimination contrary to the Treaty. It is true that different tax regimes were enacted between copper and gold, even though they both attained, percentagewise, very significant tax increases; and it might have been wiser if the Great Khural had adopted similar legislation for both products. But this does not allow the Tribunal to jump to the conclusion that its failure to do so constitutes a breach of the Treaty.
關於第二項論點,申請人主張,被申請人對銅採取不同的稅收制度,構成了違反投資協定的歧視行為。誠然,儘管銅和黃金從百分比上來看都有極大稅收增幅,但(蒙古國家議會)仍對這兩種產品制定了不同稅制;如果蒙古國家議會對這兩種產品採用類似的立法,可能會更加明智。但這並不允許仲裁庭妄下結論,認為蒙古國家議會不這樣做就構成對協定的違反。
(圖片源自網路)
In the Tribunal's view, Claimants' reliance on the Occidental case in support of its two arguments is inapposite..
仲裁庭認為,申請人援引Occidental案來支援其上述兩項論點是不適當的。
First of all, the national-treatment clause contained in that casehas a different wording than the one found in Article 3(2) of the Treaty in the present case. Article II(1) of the U.S.-Ecuador BIT establishes the obligation to treat investments and associated activities "on a basis no less favorable than that accorded in like situations to investments or associated activities of its own nationals or companies, or of nationals or companies of any third country, whichever is the most favorable". The tribunal in that case, because of the use of the words "in like situations", differentiated the interpretation to be given to those words from the words "like products" used in the WTO/GATT which, the tribunal said, "necessarily relates to competitive and substitutable products". the Treaty in the present case contains no reference to either "like situations" or "like products", thus leaving the Tribunal to rely on the general provisions of the Vienna Convention.
首先,Occidental案中的國民待遇條款與本案投資協定第3(2)條的措辭不同。《美國—厄瓜多雙邊投資協定》第2(1)條規定,雙方有義務“在不低於本國國民或公司或任何第三國國民或公司在類似情況下獲得的投資或相關活動待遇的基礎上,以最優惠待遇”對待投資及相關活動。由於協定使用了“在類似情況下”的措辭,該案仲裁庭將對該措辭的解釋與WTO/GATT中使用的“類似產品”的措辭進行了區分,仲裁庭認為後者“必然與競爭性和可替代性產品有關”。本案中的投資協定既未提及“類似情況”,也未提及“類似產品”,因此仲裁庭只能依據《維也納公約》的一般規定作出裁決。
Moreover, the Occidental case had to deal with the interpretation of VAT legislation of general application while the WPT Law deals specifically with two minerals: gold and copper.
此外,Occidental案涉及的是對普遍適用的增值稅立法的解釋,而暴利稅法規是專門針對兩種礦物:黃金和銅。
(圖片源自網路)
The Tribunal is of the view that, before concluding to discrimination in the present case, the sectors covered should relate to competitive and substitutable products, an expressionregularly used in WTO/GATT cases. In doing so, the Tribunal is aware of the differences between the Treaty and the one governing the WTO. It merely states that such a requirement is a reasonable one to apply when considering allegations of discrimination.
本案在得出存在歧視的結論之前,仲裁庭認為,所涉部門應與競爭性和可替代性產品有關,這是WTO/GATT案件中的常見表述。由此,仲裁庭則意識到本案的投資協定與WTO法律規則之間的差異。後者只是指出,在考慮歧視主張時,這樣的要求(即所涉部門應與競爭性和可替代性產品有關)是合理的。
There is nothing in the WPT Law which would lead the Tribunal to conclude that, by referring to such a standard, there is discrimination in the present instance either on the basis of a cross-industry (e.g. the petroleum industry) or a gold-copper comparison. As stated in the Sempra case:"(t)here are quite naturally important differences between the various affected sectors, so it is not surprising that different solutions might have been or are being sought for each". The different treatment given in this case to gold and copper compared to other industries or between gold and copper cannot support a conclusion of discrimination under the Treaty.
暴利稅法規中沒有任何內容會使仲裁庭得出結論,認為在本案中,透過提及這一標準,無論是基於跨行業(如石油行業)還是基於黃金與銅的比較,都存在歧視。正如Sempra案所言:“在受影響的不同部門之間自然是存在很大差異的,因此,過去或現在為每個受影響的部門尋求不同的解決方案也就不足為奇了”。在本案中,黃金和銅與其他行業、或黃金和銅之間的不同待遇不能支援根據本案投資協定得出存在歧視的結論。
(圖片源自網路)
Moreover, even if the reference to competitive and substitutable products were not retained as a criterion, the different regimes applied to copper and gold would not justify the Tribunal to conclude to discriminatory treatment. Respondent has explained the distinction introduced as relating, for one part, to greater opportunities for tax evasion existing in the gold mining industry and, for another part, to a desire to see the proceeds from copper exports to be used for the building of a copper-processing plant in Mongolia permitting to add value to Mongolian copper production.
此外,即使不保留競爭性和可替代產品的提法作為標準,適用於銅和黃金的不同稅制也不能成為仲裁庭得出歧視性待遇結論的理由。被申請人辯稱,這種區別一方面是因金礦開採業存在更多的逃稅機會,另一方面是因希望將銅礦出口收益用於在蒙古建設銅加工廠,以增加蒙古銅礦生產的價值。
In addition, as the Parties have pointed out, copper production in Mongolia was essentially in the hands of Erdenet, a company 51% controlled by the State of Mongolia and 49% by Russia. The WPT may have been a poor instrument to achieve the objectives of the Great Khural and the Tribunal has no evidence to the effect that they were in fact achieved. It is not the role of the Tribunal to weigh the wisdom of legislation, but merely to assess whether such legislation breaches the Treaty. Claimants have not succeeded in demonstrating that this was an abusive or irrational decision and that it constituted discriminatory treatment.
此外,正如雙方所指出的,蒙古的銅礦生產基本上掌握在Erdenet公司手中,該公司51%的股份由蒙古國控制,49%的股份由俄羅斯控制。暴利稅或許是實現蒙古國家議會目標的拙劣工具,仲裁庭也沒有證據證明這些目標已經實際實現。仲裁庭的職責不是權衡立法是否明智,而僅是評估這些立法是否違反了投資協定。申請人未能證明這是一項濫用職權或不合理的決定,也未能證明其構成歧視性待遇。
The discrimination argument has also been raised by Claimants in relation with the stability agreement issued to Boroo Gold in 2000. This matter will be addressed separately below when dealing with that issue.
申請人還就蒙古2000年授予Boroo Gold公司的穩定協議提出存在歧視的主張。這一問題將在下文處理該事項時單獨討論。
Finally, Claimants argue that the WPT discriminates illegallyagainst them because it disproportionately applies to GEM. Even accepting Claimants' statement that GEM's WPT payments might have represented up to 89-93% of Mongolia's total WPT income, despite the fact that GEM had never made up more than 25% of total gold production in that country, a major factor in that disproportion results from the fact that even if Boroo Gold's production represented in 2006 some 45% of that total, 291 it benefited from a stability agreement which exempted it from the WPT. Apart from this particular stability agreement, no evidence had been adduced by Claimants to the effect that the tax burden imposed upon GEM was different from the one applying to other gold producers in Mongolia under the WPT.
最後,申請人主張,暴利稅措施因其對GEM公司的適用不合比例而構成非法歧視。即使接受申請人的說法,即GEM公司的暴利稅納稅額可能佔蒙古暴利稅總收入的89-93%,儘管事實上GEM公司在該國黃金總產量中所佔比例從未超過25%,但造成這種不成比例的一個主要因素是,即使Boroo Gold的產量在2006年約佔總產量的45%,它也受益於一項穩定協議,該協議使其免於繳納暴利稅。除這項特殊的穩定協議外,申請人沒有提出任何證據表明GEM公司所承擔的稅收負擔與蒙古其他黃金生產商根據暴利稅措施所承擔的稅收負擔有所不同。
(圖片源自網路)
原文連結(仲裁裁決書):
https://investmentpolicy.unctad.org/investment-dispute-settlement/cases/276/paushok-v-mongolia(jusmundi.com)

相關文章