外媒報道:《逃出大英博物館》

點選下方影片,關注影片號
Albert英語小課堂
歡迎點贊、轉發、評論
👇👇👇

A Chinese social media mini-series is casting the British Museum into the limelight and stoking international calls for the repatriation of looted treasures. Named “Escape from the British Museum”, the viral three-part series has captured the imagination of millions by humanizing a jade teapot, a relatively recent addition to the museum’s collection, on a quest to return to China. 
The runaway success of the series comes at a time of mounting pressure for the museum, as it reels from last month’s revelation that 2,000 of its items are “missing, stolen or damaged”.

📝重點詞彙與表達

cast [kæst]
演員陣容;選派;扮演
limelight [ˈlaɪmˌlaɪt]
聚光燈;眾人矚目
stoke [stoʊk]
激起;煽動
repatriation [ˌriːˌpeɪtriˈeɪʃən]
歸還;遣返
looted treasures [ˈlutɪd ˈtrɛʒərz]
被搶劫的珍寶
capture [ˈkæptʃər]
吸引;俘獲
humanize [ˈhjuːməˌnaɪz]
使人性化;賦予人性
runaway [ˈrʌnəˌweɪ]
風靡一時的;失控的
mounting [ˈmaʊntɪŋ]
不斷增加的;逐漸上升的
reel from [riːl frɒm]
受到…的衝擊;受…的影響
revelation [ˌrɛvəˈleɪʃən]
披露;揭示

3天免費直播課

9月12~9月14
Albert老師連續3晚直播
帶你構建英語思維
輕鬆突破口語屏障
👇👇👇
🔥新增老師微信領取課程🔥


相關文章