外媒炸鍋:華為5G突破封鎖

點選下方影片,關注影片號
Albert英語小課堂
歡迎點贊、轉發、評論
👇👇👇

The surprise launch of a sophisticated $900-plus Huawei smartphone has caught China’s technology industry off guard, inspiring hopes that the country’s biggest firms can overcome US sanctions seemingly designed to thwart their ascendancy. 
Since 2019, Washington has restricted Huawei from buying advanced chips and software from U.S. companies, which has decimated its consumer electronics business. 
The slim-bezeled Mate 60 Pro ignited buzz among Chinese online users who saw in the gadget Huawei’s resurgence after years of fighting American curbs on software and circuitry.

📝重點詞彙與表達

dominate[ˈdɒmɪneɪt]
主導,占主導地位
petite [pəˈtit]
嬌小的,嬌小女人
craze [kreɪz]
狂熱,風潮
shrinking [ˈʃrɪŋkɪŋ]
縮小
squeezing [ˈskwiːzɪŋ]
擠入,塞進
ultra-petite [ˌʌltrə pəˈtit]
極小的,超迷你
outfits [ˈaʊtfɪts]
服裝,裝束
fuel [fjuːl]
推動,促使
obsession [əbˈsɛʃən]
痴迷,著迷
ultra-skinny [ˌʌltrə ˈskɪni]
超瘦的
unrealistic [ˌʌnriəˈlɪstɪk]
不切實際的
standards [ˈstændərdz]
標準,規範
advocate [ˈædvəkeɪt , ˈædvəkət]
提倡; 支援; 擁護
fast [fæst] 
禁食; 節食

3天免費直播課

9月5~9月7
Albert老師連續3晚直播
帶你構建英語思維
輕鬆突破口語屏障
👇👇👇
🔥新增老師微信領取課程🔥


相關文章