不是精神病院去不起,而是萬聖節更有價效比

擊下方影片,關注影片號
Albert英語小課堂
歡迎點贊、轉發、評論
👇👇👇

The streets are alive with gods and ghouls. 
China may not have a long history with Halloween, but the holiday’s presence is real for the younger generation in first-tier cities, who seize the opportunity to party in costume. 
Not everyone is with it — in fact, Guangzhou subways banned “terrifying makeup” completely, fearing that it would frighten pregnant women and the elderly. 
Even so, Halloween weekend is still a force to be reckoned with across the country. Alongside the classic ghosts, ghouls, and global pop culture references, we’re also seeing an uptick in Chinese cultural costumes, as folks take a tongue-in-cheek approach to the holiday. 

📝重點詞彙與表達

ghoul  /ɡuːl/ 
食屍鬼,魔鬼 
presence  /ˈprez(ə)ns/ 
存在,出席 
reckon  /ˈrek(ə)n/
認為,估計 
reference  /ˈref(ə)rəns/ 
參考,參照 
uptick  /ˈʌptɪk/ 
上升,增加 
tongue-in-cheek  /ˌtʌŋ ɪn ˈtʃiːk/ 
開玩笑的,半開玩笑的
免費直播課
Albert老師帶你
構建英語思維
輕鬆突破口語屏障
👇👇👇
🔥新增助教微信領取課程🔥


相關文章